Nuevas recetas

Chiquita Bananas está siendo demandada por supuestamente contaminar el agua potable local

Chiquita Bananas está siendo demandada por supuestamente contaminar el agua potable local

Una demanda alega que los estándares ambientales de Chiquita bBananas en Guatemala no están tan a la altura como afirman

Los plátanos pueden verse brillantes y amarillos, pero la demanda afirma que la disposición ambiental de Chiquita no es tan soleada.

Los plátanos Chiquita, una de las marcas de frutas más reconocidas en todo el mundo, podrían tener serios problemas legales. Chiquita está siendo demandado por un consumidor que alega que la empresa, que dice ser amigable con el medio ambiente, está contaminando el suministro local de bebidas en Guatemala, donde cultivan la mayoría de sus bananas.

"Chiquita prometió a sus clientes que sigue 'estándares estrictos' de producción ecológica, incluidas prácticas que 'conservan los hábitats de vida silvestre, los recursos nacionales y promueven el bienestar de la comunidad', pero sus prácticas comerciales han causado estragos en las comunidades locales donde crece y cosecha sus productos. ", dijo Steve Berman, socio gerente de Hagens Berman, la compañía de abogados que presentó la demanda en nombre del demandante Justin Jablonowski, en una oracion. “Chiquita sabía que los consumidores valoraban los métodos de producción respetuosos con el medio ambiente y utilizaba su marketing engañoso para encubrir sus métodos de producción repugnantes”.

La demanda, que se presentó en febrero, afirma que Chiquita no ha revelado que sus bananas se producen a través de métodos que contaminan los suministros de agua y que presuntamente han violado la Ley de Remedios Legales del Consumidor de California, la Ley de Competencia Desleal de California y la Ley de Competencia Desleal de California. Law al hacerlo.

Esta no es la primera vez que Chiquita va a los tribunales: en 2013, la marca fue demandada por presuntamente tener vínculos económicos con los grupos paramilitares guerrilleros colombianos. El caso finalmente fue desestimado por los tribunales.

The Daily Meal se ha puesto en contacto con Chiquita pero no ha recibido respuesta.


Elecciones éticas de alimentos

Para muchas personas, puede ser bastante abrumador darse cuenta de cuánto sufrimiento e injusticia hay en los productos familiares que se alinean en los estantes de nuestras tiendas. Ya sea por el abuso de animales, la explotación de los trabajadores, la imposibilidad de ofrecer alimentos saludables, la devastación ambiental o todo lo anterior, puede surgir la tentación de levantar las manos en señal de derrota y concluir que simplemente no es posible tomar decisiones éticas. opciones de comida.

Entendemos ese impulso, y realmente se siente abrumador a veces, para todos. Esperamos que los recursos de este sitio web le ayuden a hacer estas elecciones más fáciles. El hecho de que los problemas sean importantes no significa que no debamos hacer todo lo posible para abordarlos. Y, armados con conocimiento sobre los problemas, podemos hacer mucho a través de las decisiones que tomemos.

Una de las cosas más fáciles que podemos hacer es identificar particularmente a los “malos actores” en el mundo empresarial, para que sepamos qué productos y empresas debemos evitar por completo. Teniendo esto en cuenta, los siguientes son algunos ejemplos que vale la pena destacar.

Incluso entre las empresas con un historial atroz en materia de derechos laborales y medioambientales, Coca-Cola se destaca. [1]

En India, Coca-Cola extrajo ilegalmente 1,5 millones de litros (400.000 galones) de agua al día de las reservas locales, lo que dejó a los agricultores sin suficiente agua para regar sus cultivos y agotó el suministro de agua potable de la comunidad. La empresa también contaminó campos, pozos y canales en el proceso, lo que provocó una miseria generalizada y una agitación comunitaria [2] & # 8212, y ha tratado de engañar a los inversores sobre las consecuencias ambientales. [3] Coca-Cola, la compañía de bebidas más grande del mundo, usó 283 mil millones de litros (73,5 mil millones de galones) de agua en 2004 ... un hecho que se pone en perspectiva al recordar que vivimos en “un mundo donde más de mil millones de personas no pueden satisfacer sus necesidades básicas de agua. " [4]

En China, informes de investigación separados [5] han encontrado una variedad y un patrón sistémico impactantes de abusos a los derechos de los trabajadores en las instalaciones de Coca-Cola. Estos incluyen proporcionar equipo de protección inadecuado (o nulo), un uso excesivo de la llamada "mano de obra de despacho" [6] para evitar las obligaciones estándar del empleador (similar a la "clasificación errónea de los empleados" en los EE. UU. [7]), horas extraordinarias forzadas, tener trabajadores firmar contratos en blanco, negarse a recibir pagos atrasados ​​y negar el derecho a sindicalizarse. Los trabajadores que han protestado por el trato recibido fueron recompensados ​​con palizas por parte de los supervisores.

En Colombia [8] y Guatemala [9], existe una larga y documentada historia de actividades antisindicales [10] en las plantas embotelladoras a la par con los peores episodios de la historia laboral en cualquier lugar. Esto incluye la intimidación, el secuestro, la violación, la tortura y el asesinato de organizadores laborales y sus seres queridos, a menudo a través de fuerzas paramilitares en colaboración con la dirección local [11]. Los esfuerzos para acabar con los sindicatos en Pakistán han incluido extorsión, chantaje, secuestro y amenazas de muerte. [12] Los trabajadores de Filipinas también informan de grandes abusos laborales. [13]

En El Salvador, los proveedores de azúcar de Coca-Cola han sido sorprendidos utilizando trabajo infantil en los campos [14].

En México, Coke se ha involucrado en una variedad de actividades depredadoras. Por nombrar solo algunos, su agresiva represalia contra los denunciantes y el fraude masivo [15], su sobreexplotación estándar de los recursos hídricos [16] y la comercialización agresiva de su producto entre los escolares y los pobres de las zonas rurales (según algunos cálculos, el 80% de las escuelas mexicanas carecen de acceso digno al agua). [17]

El alcance de estos abusos es asombroso y difícil de procesar, pero una cosa está clara: cualquier persona preocupada por cuestiones de justicia laboral, responsabilidad ambiental y la integridad de las comunidades locales en todo el mundo debe evitar Coca-Cola y sus productos. [18]

La corporación suiza Nestlé es la compañía de alimentos y bebidas más grande del mundo, con un beneficio neto en 2011 de 9.500 millones de francos suizos ($ 10.350 millones). [19] Produce productos icónicos como chocolate en polvo y jarabe Nesquik, así como Nescafé, Nestea y dulces populares como Baby Ruth, Butterfingers y Kit-Kat. En total, Nestlé posee más de 6.000 marcas en todo el mundo, en mercados que van desde & # 8220petcare & # 8221 hasta fórmulas infantiles. [20]

Nestlé se inició en 1905 con el desarrollo de una fórmula de leche de vaca para bebés cuyas madres no pudieron amamantar más de un siglo después, su uso y comercialización siguen siendo controvertidos. Si bien está bien establecido que la leche materna brinda numerosas ventajas para la salud de los bebés, incluida la protección contra infecciones y enfermedades, Nestlé ha comercializado de manera agresiva y específica su fórmula para algunas de las comunidades más vulnerables del mundo. [21] Esta promoción es peligrosa para la salud pública porque la fórmula debe mezclarse con agua (a menudo contaminada o escasa en muchos países) y requiere protocolos de saneamiento que podrían malinterpretarse fácilmente o ser difíciles de lograr (lo que provocaría diarrea y otros problemas de vida). síntomas amenazantes para los muy jóvenes).

Dicho marketing también va en contra de la Organización Mundial de la Salud de 1981 & # 8217s Código internacional de comercialización de sucedáneos de la leche materna (PDF), que prohíbe los anuncios de fórmula con "imágenes o texto (...) que pueden idealizar el uso de fórmula infantil" y dan la impresión de que la fórmula es más segura o más nutritiva, estipulando que todos estos productos deben informar al público que la lactancia materna es mejor. Estos son mandatos que Nestlé ha violado durante décadas.

En cambio, Nestlé tiene una sólida presencia en Internet especialmente diseñada para vender sus productos para bebés en todo el mundo, incluidas traducciones extensas de anuncios multilingües, superpuestos a bebés invariablemente de piel clara, para impulsar sus ventas mundiales. Como documenta la International Baby Food Action Network (IBFAN), la fórmula de Nestlé se anuncia en los anuncios de revistas lituanas y se proporciona de forma gratuita en Bulgaria. Un folleto distribuido en Botswana afirma que al utilizar la fórmula de Nestlé “se contrarrestan la diarrea y sus efectos secundarios”, sin mencionar los riesgos del agua no potable. En Tailandia y Sudáfrica, Nestlé entregó muestras directamente a las nuevas madres, proporcionó suministros gratuitos a los centros de salud, promovió la fórmula para las mujeres embarazadas y las madres en los centros de salud y distribuyó paquetes de regalo a obstetras, pediatras, enfermeras y trabajadores de la salud en general. En Armenia e Indonesia, exhibiciones y carteles especiales en las tiendas de comestibles promueven la fórmula de Nestlé. La compañía ha entregado trajes especiales para bebés de marca y distribuye formularios de “prescripción” a las clínicas para que las madres primerizas los lleven a la tienda a cambio. Los médicos reciben una comisión del 10% cuando sus pacientes compran la fórmula. En China, Nestlé envía representantes de ventas a tiendas y supermercados y dona fórmula infantil a los hospitales.

Al igual que su colega gigante de bebidas Coca-Cola, Nestlé utiliza grandes cantidades de suministros de agua limitados. Ha aprovechado al máximo las tendencias de privatización del agua en todo el mundo, incluso en los EE. UU. Ha drenado acuíferos, ha empleado tácticas de medición de precios y ha polarizado a las comunidades. La producción, distribución y envasado de sus marcas de agua embotellada de plástico (Arrowhead Springs, Calistoga y Poland Spring) también tienen un costo ambiental enorme.

El chocolate que la compañía usa para sus omnipresentes dulces se encuentra entre los menos éticos disponibles. Procedente de África Occidental, en particular Costa de Marfil [22], su recolección depende en gran medida del trabajo infantil [23]. Esto no es sorprendente, dados los abusos de los derechos de los trabajadores en otras partes del mundo [24]. Una demanda en California, presentada por International Rights Advocates, implica a Nestlé, junto con los gigantes de la agroindustria Cargill y Archer Daniels Midland, en el tráfico de niños malienses a Cote d & # 8217Ivoire para trabajar en granjas de cacao.

Las subsidiarias de Nestlé tienen historias propias considerablemente feas que contar. Por ejemplo, la compañía también tiene una participación significativa en el mercado de alimentos & # 8220pet & # 8221, solo superado por Mars, Inc. en participación de mercado en todo el mundo. Las marcas de Nestlé incluyen Puppy Chow, Purina One, Fancy Feast, Alpo, Beneful y Friskies. [25] Todas estas marcas se han dedicado a la experimentación con animales. Por ejemplo, un artículo presentado en el Simposio Veterinario Nestlé Purina de 2011 detalla cómo los cachorros sanos se infectaron con el virus del moquillo canino y luego se alimentaron con un probiótico para comparar los resultados con un grupo de prueba. Posteriormente se realizó un estudio similar con gatos. [26] Es una ironía particularmente triste que algunos animales sean torturados para producir productos alimenticios para otros animales. A menudo, esto se hace simplemente para que las empresas puedan presumir de que los productos son "nuevos y mejorados". Incluso la Administración de Drogas y Alimentos de los EE. UU. Ha pedido el "desarrollo de nuevos métodos que podrían reducir o reemplazar las pruebas con animales". [27]

Por todas estas razones, Food Empowerment Project recomienda que los consumidores eviten los productos Nestlé.

Es difícil exagerar la influencia que Monsanto, el gigante de las ciencias químicas y agrícolas, ha tenido sobre los alimentos que hemos consumido en los últimos cien años. [28] Una de las corporaciones más grandes del mundo y un pilar de Forbes 500, la compañía es efectivamente un guardián del suministro mundial de alimentos. [29]

A partir del siglo XX como una empresa de productos químicos puros (que produce, entre otras cosas, el aditivo alimentario sacarina [30], suministrado a una Coca-Cola incipiente), Monsanto ha intervenido en todo, desde plásticos hasta óptica digital. En la década de 1930, comenzó a producir bifenilos policlorados (PCB) para uso industrial como lubricantes, recubrimientos y selladores. Los PCB también son carcinógenos asociados con trastornos reproductivos, del desarrollo y del sistema inmunológico [31]. La dioxina, un subproducto cancerígeno de la producción de PCB, todavía está entre nosotros y sigue siendo una preocupación para los trabajadores, agricultores, comunidades y consumidores [32]. Las personas que consumen productos de origen animal corren mayor riesgo: según un informe de las Academias Nacionales de Ciencias de 2003, "la grasa animal en la dieta representa cerca del 90% de la exposición a las dioxinas en los Estados Unidos". [33]

Los brazos de "ciencias de la vida" de Monsanto están más asociados con insecticidas, herbicidas y defoliantes, así como con organismos genéticamente modificados. La compañía fabricó algunos de los productos químicos más infames que existen, incluido el DDT (especialmente descrito en Silent Spring de Rachel Carson y prohibido en los EE. UU. En 1972) [34] y el defoliante conocido como Agente Naranja, que mató al menos a medio millón de personas en El sudeste asiático enfermó a millones más [35] y dejó un legado venenoso que afecta a las comunidades locales hasta el día de hoy. [36]

La compañía también desarrolló y fabrica la hormona del crecimiento bovino (rBGH), que ha contribuido enormemente al sufrimiento de los animales y ha provocado tales preocupaciones ambientales y de salud pública que ha sido prohibida en muchos lugares fuera de los EE. UU., Incluidos Japón, Canadá y Europa. Unión. [37] Con el fin de combatir las infecciones económicamente indeseables (y horriblemente dolorosas) que la rBGH y hormonas similares causan en las vacas criadas para la producción de leche, los granjeros han aumentado drásticamente la cantidad de antibióticos que utilizan. [38] Hoy en día, los animales de granja consumen el 80% de los antibióticos vendidos en los EE. UU. [39]

Monsanto es una de las fuerzas más agresivas que impulsa a los organismos modificados genéticamente. Además de adquirir patentes para productos como el tomate FlavrSavr de Calgene (el primer alimento modificado genéticamente revisado y aprobado por la Administración de Alimentos y Medicamentos de EE. UU. Para consumo humano [40]), ha patentado numerosas líneas de semillas transgénicas, las ha comercializado agresivamente en todo el mundo, atacado los métodos tradicionales de ahorro de semillas, y agricultores amenazados y demandados. [41] También ha patentado las “semillas Terminator”, que se pueden plantar solo una vez, lo que obliga a los agricultores a comprar un nuevo suministro cada año en lugar de guardar semillas de temporadas anteriores.

Roundup, el herbicida más utilizado del mundo, y las semillas "Roundup Ready" brindan una visión similar de la filosofía corporativa de Monsanto. Después de desarrollar y distribuir el químico altamente tóxico (y lucrativo), Monsanto modificó genéticamente semillas Roundup Ready, que son específicamente resistentes al mismo. Esto ha llevado no solo a que se utilicen grandes cantidades de Roundup en primer lugar, sino a "supermalezas" que han desarrollado resistencias propias. [42] También hay preocupaciones sobre la posible migración de genes a cultivos no transgénicos [43], los efectos sobre la salud de los seres humanos y la vida silvestre [44], y el hecho básico de que una sola empresa produce tanto un herbicida extremadamente tóxico como semillas patentadas adaptadas para resistirlo.

Dado que, en el fondo, es una empresa de productos químicos, no es de extrañar que Monsanto se haya involucrado en horribles pruebas con animales, incluida la contratación de pruebas con la notoria Huntingdon Life Sciences. También ha vigilado a activistas que se oponen a sus prácticas comerciales, contratando a una subsidiaria de la firma militar Blackwater para realizar operaciones de inteligencia sobre grupos ambientalistas y de derechos de los animales. [45]

Dado el vasto alcance de sus productos y el alcance de sus ambiciones, Monsanto se diferencia de otras empresas que se describen aquí. Es relativamente fácil evitar comprar productos de Coca-Cola, por ejemplo, que generalmente son comida chatarra no esencial de todos modos. Cuando una corporación controla la mayor parte del maíz del mundo, es más difícil de evitar. Para complicar aún más las cosas, Monsanto también posee una vasta red de subsidiarias, muchas de las cuales, a diferencia de su empresa matriz, comercializan y venden productos orgánicos y veganos. [46]

Sin embargo, en lugar de conceder la victoria a Monsanto sobre la base de su participación de mercado, hay algunas cosas que podemos hacer. Evitar las subsidiarias de Monsanto, en la medida que podamos, es esencial, y simplemente volverse vegano ya eliminará su participación con muchos de esos productos. Siempre que sea posible, también podemos apoyar a los agricultores orgánicos locales a través de CSA y mercados de agricultores o incluso cultivar nuestros propios alimentos.

Estos actos pueden parecer pequeños, pero son poderosos. Al mismo tiempo, el dominio de Monsanto sobre los sistemas alimentarios del mundo, es decir, el acceso de las personas a los alimentos en todo el mundo, nuestra capacidad para producirlos, la integridad de la agricultura local e incluso lo que constituye "alimentos" en primer lugar, requiere una organización y activismo sostenido en muchos frentes. Se están realizando esfuerzos para exigir legalmente el etiquetado de los OGM, y muchas coaliciones de personas preocupadas se han enfrentado a Monsanto de frente.

El aceite de palma, un aceite comestible derivado de la pulpa de los frutos de la palma de aceite, se utiliza en margarina, manteca vegetal, aceite de cocina, sopas, salsas, galletas saladas y otros productos horneados. Después del aceite de soja, es el aceite más utilizado en el mundo. En los EE. UU., El aceite de palma se usa principalmente en alimentos procesados ​​y, a menudo, en combinación con las variedades más conocidas de soja y canola. [47]

Las plantaciones en las que se produce el aceite de palma han requerido una enorme cantidad de deforestación y han fomentado una injusticia significativa. En Indonesia, más de 27.000 millas cuadradas se dedican a abastecer el mercado de aceite de palma, con un enorme aumento, casi 11 millones de toneladas, entre 2000 y 2009. Esta expansión incluye bosques tropicales de tierras bajas y podría acabar con especies enteras. [48] ​​La historia es similar en Malasia. [49] En Camerún, las ubicaciones propuestas para el desarrollo del aceite de palma se encuentran en puntos de nexo ecológicamente sensibles entre los bosques nacionales ya protegidos, lo que amenaza la vida silvestre de numerosas formas y supera la oposición local. [50] En Colombia, las familias campesinas han sido expulsadas de sus tierras y sus casas destruidas para dar paso a las plantaciones de aceite de palma. [51]

La deforestación implica necesariamente amenazas para los animales que viven en las regiones afectadas, incluidas amenazas directas, como la caza furtiva o la remoción forzada, y amenazas indirectas como la pérdida de hábitat, que ha sido una catástrofe para los tigres de Sumatra, los rinocerontes de Sumatra y los elefantes asiáticos que ya están en peligro. [52] Los orangutanes han sido baleados, secuestrados y asesinados con el fin de despejar la tierra para las plantaciones de aceite de palma y evitar que coman y destruyan palmas jóvenes. En marzo de 2012, se cree que cientos de personas murieron en incendios iniciados deliberadamente con ese propósito. [53]

El aceite de palma no es solo un producto alimenticio, sino que alguna vez fue la gran esperanza de los biocombustibles. Su cultivo ha resultado, en cambio, ser un desastre del cambio climático. El establecimiento de una plantación generalmente requiere la limpieza de grandes extensiones de tierra y la adición de grandes cantidades de fertilizante químico al suelo. El proceso a menudo implica drenar y quemar turberas, lo que envía enormes cantidades de carbono a la atmósfera. Debido al cultivo de aceite de palma, Indonesia se ha convertido recientemente en el tercer productor mundial de gases de efecto invernadero que causan el cambio climático, detrás de Estados Unidos y China. Los datos filtrados de la Comisión Europea muestran que la huella de carbono del aceite de palma es en realidad mayor que la del petróleo crudo y es solo un poco menor que la del petróleo de las arenas bituminosas. [54]

Debido a la creciente preocupación de los consumidores por las consecuencias de la producción de aceite de palma, la industria ha unido fuerzas con grandes organizaciones ambientales como el Fondo Mundial para la Naturaleza para promover métodos más "sostenibles". A través de esfuerzos como la Mesa Redonda sobre Aceite de Palma Sostenible (RSPO), los principales productores y procesadores prometen continuar con la producción a gran escala y, al mismo tiempo, proteger la selva tropical y sus habitantes, principalmente a través de complejas compensaciones, concesiones de tierras y el uso de Selva tropical "degradada". Sin embargo, como informó el medio de comunicación alemán Der Spiegel en mayo de 2012, estas promesas no han sido mucho: un ex empleado de WWF comentó: & # 8220 El aceite de palma sostenible, como WWF promete con sus certificados RSPO, es realmente inexistente ". [55]

Los trabajadores son explotados de forma rutinaria en todas las etapas de la producción de aceite de palma en todo el mundo. En Colombia, el quinto productor más grande del mundo, miles de trabajadores hicieron huelga a fines de 2011 para protestar contra los recortes en los beneficios, las prácticas de subcontratación y el trabajo precario. Se trajeron carros llenos de personas para romper la huelga. [56] En toda Asia y el Pacífico, el herbicida extraordinariamente tóxico paraquat se está utilizando en plantaciones de palma [57] y pone en peligro a los trabajadores. [58] La servidumbre por contrato y la esclavitud absoluta no son infrecuentes, junto con abusos similares de los derechos humanos de los trabajadores. [59]

Dado lo omnipresente que es el aceite de palma y la amplia gama de productos en los que se encuentra (incluidos muchos productos veganos), es importante leer la etiqueta para saber qué está comprando. F.E.P. sugiere que evite el aceite de palma siempre que sea posible.

¿Cómo puedo ayudar?

Aprender acerca de los & # 8220 malos actores & # 8221 en el mundo empresarial nos facilita tomar decisiones informadas y empoderadas para nosotros y nuestras comunidades, incluso cuando nos movilizamos juntos por un cambio más sistémico. Un poco de conocimiento es de gran ayuda para lograr ese cambio y ayudar a crear un mundo más justo para todos. Para facilitar la búsqueda de comida vegana, Food Empowerment Project ha creado una guía para encontrar comida vegana, ¡eche un vistazo!

* Tenga en cuenta que, aunque Food Empowerment Project está vinculado a otras organizaciones, no necesariamente respaldamos todo el contenido de su sitio web o misión.


Theodore J. Leopold

Theodore J. Leopold es socio de Cohen Milstein y copresidente de los grupos de práctica de Protección al consumidor y litigios por agravios complejos de la firma. El Sr. Leopold también es miembro del Comité Ejecutivo de la firma.

La práctica del Sr. Leopold se dedica exclusivamente al trabajo de prueba, con un enfoque en la responsabilidad por productos complejos, agravios tóxicos ambientales, abuso de atención administrada, demandas colectivas de consumidores y litigios por lesiones catastróficas y muerte por negligencia. Leopold ha juzgado casos en todo el país y ha recuperado veredictos multimillonarios, incluidos veredictos de jurados en montos de ocho y nueve cifras.

En su cargo, el Sr. Leopold litiga demandas complejas y de alto riesgo en nombre de problemas de seguridad del consumidor, particularmente en lo que se refiere a defectos de productos, seguridad del automóvil y asuntos de atención administrada. En 2010, obtuvo un veredicto de jurado de 131 millones de dólares contra la Ford Motor Company, el noveno veredicto más grande contra una empresa de automóviles en la historia de Estados Unidos.

El Sr. Leopold es el Co-Abogado Líder Interino designado por el tribunal en dos demandas colectivas de alto perfil por agravios tóxicos ambientales putativos, que incluyen In re Flint Water Cases y el Litigio colectivo sobre aguas contaminadas del río Cape Fear. El Sr. Leopold también se desempeña como abogado principal en LensCrafters, Polaris ATV y Litigio de General Motors acciones colectivas.

Actualmente, el Sr. Leopold está litigando los siguientes asuntos notables:

  • In re Flint Water Cases(E.D. Mich.): El 26 de julio de 2017, el Sr.Leopold fue designado por el tribunal como abogado co-líder interino del grupo para consolidar y supervisar un grupo de demandas colectivas de agravio tóxicas presentadas en nombre de los residentes y negocios de Flint, Michigan dañados por la exposición a niveles tóxicos de plomo y otros contaminantes en el agua potable de la ciudad.
  • Litigio por agua contaminada del río Cape Fear(E.D.N.C.): El 4 de enero de 2018, el Sr.Leopold fue designado por el tribunal como abogado co-líder interino del grupo para consolidar y supervisar una serie de cinco demandas colectivas putativas de agravio tóxico ambiental presentadas contra E.I. DuPont de Nemours Company y The Chemours Company por descargar a sabiendas PFAS, como GenX, y otras "sustancias químicas permanentes" en el río Cape Fear, una de las principales fuentes de agua potable de Carolina del Norte.
  • Litigio de General Motors (E.D. Mich.): El 26 de septiembre de 2019, el Sr.Leopold fue nombrado abogado principal y presidente del Comité Directivo de Demandantes para consolidar y supervisar las demandas colectivas de consumidores presentadas en nombre de miles de propietarios de vehículos GM en 30 estados contra GM relacionadas con defectos de ocho velocidades. transmisiones automáticas en vehículos fabricados entre 2015 y 2019.

Edwards contra Tesla (Sup. Crt. Cal., Alameda Cnty.): El 25 de junio de 2020, el Sr. Leopold presentó una demanda por responsabilidad del producto contra Tesla, Inc. en nombre de Kristian y Jason Edwards. La Sra. Edwards sufrió lesiones catastróficas como resultado de que las bolsas de aire no se desplegaron en su Tesla Model 3 durante un accidente.

Litigio por fallas en las represas de Edenville y Sanford (Michigan Crt. Of Claims Cir. Crt., Cty. Saginaw, Michigan): El 24 de junio de 2020, el Sr.Leopold presentó dos demandas por daños a la propiedad por separado contra agencias del gobierno del estado de Michigan, incluido el Departamento de Medio Ambiente de Michigan, Great Lakes & amp Energy y el Departamento de Recursos Naturales de Michigan por flagrantemente mal manejo y no mantener adecuadamente Edenville y Sandford. represas, que fallaron catastróficamente el 19 de mayo de 2020. Cohen Milstein representa a más de 300 residentes y negocios en el condado de Midland y el condado de Saginaw, Michigan y las áreas circundantes, incluidos los condados de Arenac, Gladwin y losco.

Reed y col. contra EE. UU. (E.D. Tenn.): Leopold representa a los demandantes en una acción masiva por muerte por negligencia y daños a la propiedad contra el Departamento del Interior y el Servicio de Parques Nacionales de los EE. UU. Por la negligencia de sus empleados en el desempeño de sus funciones durante el incendio de The Chimney Tops 2 en Tennessee, que se originó en Great Smoky Mountains National Park y finalmente dañó o destruyó 2.500 casas, edificios y otras estructuras, y mató a más de 12 personas.

Ejemplos de algunos de los éxitos de litigios del Sr. Leopold son:

  • Litigio de HCA(M.D. Fla.): El Sr. Leopold fue el abogado principal en una demanda colectiva que alega que los hospitales de la HCA facturaron tarifas infladas por los servicios de radiología de la sala de emergencias brindados a personas involucradas en accidentes automovilísticos y que recibieron atención que estaba cubierta por su seguro de Florida Personal Injury Protection (PIP). En diciembre de 2018, Cohen Milstein obtuvo la aprobación final de un acuerdo de desagravio por mandato judicial de 220 millones de dólares en nombre de la clase.
  • Quinteros, et al contra DynCorp, et al(D.D.C.): El Sr. Leopold representó a más de 2,000 agricultores ecuatorianos y sus familias que sufrieron lesiones físicas y mentales y daños a la propiedad como resultado de la fumigación aérea de herbicidas tóxicos en o cerca de sus tierras por parte de DynCorp, un contratista del gobierno de los EE. UU. El juicio de referencia en nombre de los primeros seis clientes ecuatorianos concluyó en abril de 2017, cuando el jurado de diez personas determinó por unanimidad que DynCorp era responsable de la conducta de los pilotos con los que había subcontratado para realizar la fumigación química después de abril de 2003. En julio de 2017, el Sr. Leopold resolvió con éxito el caso.
  • Mincey contra Takata (Cir. Crt., Duval Cty., Fla.): El Sr. Leopold fue el abogado principal en una demanda presentada en nombre de Patricia Mincey, una mujer de Florida que quedó paralizada cuando la bolsa de aire del lado del conductor en su automóvil se desplegó de manera demasiado agresiva durante una colisión vehicular. Las lesiones que sufrió la Sra. Mincey en el accidente finalmente la llevaron a la muerte. En un litigio innovador al frente de lo que se convertiría en una investigación del Departamento de Justicia y el mayor retiro de productos defectuosos en la historia del automóvil, la Sra. Mincey alegó que el sistema de bolsas de aire de su automóvil, fabricado por Takata Corporation, estaba defectuoso y que Takata ocultó conscientemente el defecto de los consumidores. El 15 de julio de 2016, inmediatamente antes de que se llevara a cabo una audiencia sobre las mociones del demandante para deponer al director ejecutivo de Takata y enmendar la demanda para presentar un reclamo por daños punitivos, el Sr. Leopold resolvió con éxito el caso.
  • Litigio de responsabilidad por productos de Caterpillar(D.N.J.): El Sr. Leopold fue abogado co-líder en una demanda colectiva que alega que Caterpillar vendió motores diesel con un sistema de emisiones de escape defectuoso que resultó en pérdidas de energía y apagones. El Sr. Leopold desarrolló el caso y dirigió todos los aspectos del litigio, que resolvió con éxito en septiembre de 2016 por $ 60 millones.
  • Cole contra Ford(Cir. Crt., Jasper Cty., Miss.): El Sr. Leopold fue abogado adjunto de la familia del ex jugador de cuadro de los Mets de Nueva York, Brian Cole, quien murió cuando el Ford Explorer que conducía se volcó y lo expulsó del vehículo. La demanda alega que el cinturón de seguridad del Explorer estaba defectuoso porque no mantuvo al Sr. Cole en su asiento. Después de dos jurados colgados, once de los 12 miembros del jurado, en el tercer juicio, acordaron el veredicto y encontraron para la familia Cole la cantidad de $ 131 millones.
  • Quinlan contra Toyota(S.D. Fla.): El Sr. Leopold fue el abogado principal en un caso de responsabilidad por productos defectuosos contra Toyota Motor Company después de que Bret Quinlan quedara paralizado cuando su Toyota Camry repentinamente y sin previo aviso comenzó a acelerar y no respondió a los frenos. El Sr. Leopold resolvió con éxito el caso antes del juicio.
  • Chipps contra Humana(Cir. Crt., Palm Beach Cty., Florida): El Sr. Leopold juzgó uno de los primeros casos de abuso de atención administrada en el país después de que Humana le negara injustamente la terapia física y ocupacional a un niño de 6 años con parálisis cerebral. El jurado devolvió la mayor indemnización por daños punitivos en nombre de un individuo en la historia de Florida, y este caso fundamental apareció en la película. Cuidado dañado.
  • Carrier v. Trinidad(Cit. Crt., Sullivan Cty., Tenn): El Sr. Leopold representó a la familia Carrier en este asunto de muerte por negligencia. La muerte ocurrió como resultado de la falla del dispositivo de seguridad de la barandilla. En lugar de proteger al conductor, la barandilla se entrometió en el compartimiento de pasajeros del vehículo y empaló al conductor, causando su muerte. Leopold resolvió con éxito el caso en octubre de 2016.

El Sr. Leopold es el ex presidente de Public Justice Foundation, una de las organizaciones de defensa y litigio más importantes del país que lucha por la justicia del consumidor a través de litigios individuales y colectivos que sientan precedentes y son de importancia social.

El Sr. Leopold también es reconocido con frecuencia por sus compañeros como uno de los mejores en su área de práctica. Fue incluido en la lista de Lawdragon de 2020 de "500 abogados líderes en Estados Unidos" y en las listas de Lawdragon de 2020 y 2019 de "500 abogados de consumo de demandantes líderes". En 2019, fue nombrado Revisión comercial diaria"Líder Distinguido" y Los mejores abogados de Estados Unidos: Litigios colectivos / litigios colectivos “Abogado del año” de 2019 - Demandantes, West Palm Beach, Florida. En 2018, el Sr. Leopold fue nombrado "Ley360 MVP: Environmental ”, en reconocimiento a los cinco mejores profesionales en los Estados Unidos tanto de la Defensa como de la Barra de Demandantes en esta área del derecho. Otros reconocimientos recientes incluyen: La Revista Nacional de Derecho: “2018 Energy and Environmental Trailblazer” Revisión comercial diaria “Abogado más eficaz de 2017: acción colectiva” Además, fue nominado como “Abogado litigante del año” por la Public Justice Foundation por su innovador litigio que involucra a la industria de la atención médica administrada, y su trabajo ha aparecido en la Revista de derecho nacional "Principales veredictos del año". También es reconocido constantemente por Los mejores abogados de Estados Unidos en los campos de Litigio de Responsabilidad por Productos - Demandantes, así como Super abogados y Palm Beach ilustrado.

El Sr. Leopold da conferencias con frecuencia en reuniones profesionales sobre temas tales como lesiones personales, responsabilidad por productos defectuosos, litigios colectivos, tácticas de juicio y justicia del consumidor. También es autor y coautor de varias publicaciones legales, incluida Florida Insurance Law and Practice (Thomson / West). Además, ha obtenido la Certificación de Juicio Civil del Colegio de Abogados de Florida, el nivel más alto de reconocimiento del Colegio de Abogados de Florida por su competencia y experiencia en el derecho procesal civil.


Culver's

Dado que los elementos del menú como "ButterBurger" y "Wisconsin Cheese Curds" son los favoritos de los clientes, usted sabe que no será exactamente "saludable" para usted. Pero no estamos aquí para avergonzar a nadie: comer basura está bien, ¡pero no todo el tiempo, todos los días! Aunque mientras estamos aquí, solo queremos llamar su atención sobre el hecho de que mientras navega por su sitio web, ¡no es exactamente fácil acceder a la información nutricional!


Hay una razón para esto: ¡una pinta de su natilla congelada de vainilla contiene suficientes calorías para casi la mitad de su ingesta calórica diaria! (990 calorías para cualquiera que se pregunte: ¡con 45 g de grasa y 100 g de carbohidratos!) Puntuación del consumidor: 45%


ARTÍCULOS RELACIONADOS

El zinc se puede encontrar en una variedad de productos alimenticios que incluyen carne de res, cordero, espinacas y ostras alimentados con pasto, y Lee lo describe como "el más débil de la pirámide del sistema inmunológico".

El zinc se puede encontrar en una variedad de productos alimenticios que incluyen carne de res, cordero, espinacas y ostras alimentados con pasto, y Lee lo describe como `` el más débil de la pirámide del sistema inmunológico ''.

Ayuda a la piel y los huesos y es particularmente útil para combatir la gripe, ya que ataca las células infectadas.

"Comer alimentos ricos en zinc es vital cuando se trata de cuidar su sistema inmunológico, así como su intestino", explicó.

Puede incluir zinc en su dieta incorporando más pescado y mariscos en su día.

SUPLEMENTOS DE BACTERIAS VIVAS

La terapeuta nutricional Hannah Braye dijo que la mayoría de las personas son conscientes de cómo los suplementos de bacterias pueden beneficiar su digestión, pero muchos otros no se dan cuenta de lo buenos que pueden ser para apoyar el sistema inmunológico.

"Más del 70 por ciento del sistema inmunológico reside en el revestimiento del intestino y es apoyado por una comunidad diversa de bacterias", dijo la Sra. Braye a FEMAIL.

«Se ha demostrado que las especies beneficiosas de bacterias intestinales influyen tanto en el sistema inmunológico innato como en el adquirido. Tomados durante los meses de invierno, se ha demostrado que acortan significativamente los resfriados comunes y reducen la gravedad de los síntomas ''.

La Sra. Braye recomienda productos de múltiples cepas como Bio-Kult Multi-Strain Advanced Formula, que contiene 14 cepas diferentes, ya que se cree que tienen beneficios más positivos en general.

Los huevos son un alimento muy nutritivo que contiene más de 20 vitaminas y minerales esenciales.

Los huevos son un alimento extremadamente nutritivo que contiene más de 20 vitaminas y minerales esenciales que incluyen proteínas de buena calidad, grasas buenas y vitaminas A y E, escribió la nutricionista Susie Burrell en su sitio web.

Puede obtener muchas de estas vitaminas y minerales de otros alimentos, pero la única excepción es el selenio, un "poderoso antioxidante que juega un papel clave en la salud celular y se encuentra en muy pocos alimentos, incluidos los huevos y las nueces de Brasil".

Un solo huevo, por ejemplo, proporciona una cuarta parte de su requerimiento diario de selenio.

Además de la infertilidad, la debilidad muscular, la caída del cabello y la confusión mental, el selenio empobrecido puede conducir a un sistema inmunológico debilitado.

¿Qué ingredientes de cocina ayudarán a aumentar la inmunidad?

Son una fuente inagotable de apoyo al sistema inmunológico y han sido reconocidos por los médicos orientales durante miles de años por sus superpoderes. El componente terapéutico de estos maravillosos hongos actúa como agente antibacteriano, antiinflamatorio y regenerador celular.

Estos ingredientes brindan acción antibacteriana, antioxidante y antiinflamatoria para aliviar los síntomas desfavorables de la gripe.

Apoyando el sistema de defensa natural de su cuerpo. Se sabe que la alicina, un compuesto del ajo, estimula la respuesta de los glóbulos blancos a las enfermedades. Las cebollas también tienen múltiples compuestos que apoyan la inmunidad, mientras que los chiles verdes son ricos en vitamina C para aumentar la resistencia a las infecciones.

Rhodiola Rosea, una hierba que florece en las regiones frías y de gran altitud del continente, es ampliamente reconocida por su capacidad para ayudar a controlar el estrés y la ansiedad en los seres humanos.

Un estudio realizado por el Laboratorio de Rendimiento Humano de la Universidad Estatal de los Apalaches en el Campus de Investigación de Carolina del Norte también sugiere que esta súper hierba puede ayudar a disminuir la tasa de infección de virus.

El té verde contiene flavonoides que se cree que ayudan a bloquear la producción de enzimas que propagan virus en el cuerpo.

En este estudio, los corredores de maratón que tomaron 600 miligramos de Rhodiola Rosea un mes antes de la carrera tuvieron una mayor probabilidad de protección contra la infección viral después del maratón.

Esto es significativo porque los corredores (y otros atletas) a menudo se vuelven extremadamente propensos a las enfermedades virales después de ejercitar sus cuerpos durante un período prolongado.

La Rhodiola Rosea se puede consumir en forma de té o tableta, como se encuentra en los suplementos Clariti de la compañía australiana Xootro.

El té verde contiene flavonoides que se cree que ayudan a bloquear la producción de enzimas que propagan virus en el cuerpo.

Más allá de esto, es extremadamente alto en antioxidantes y puede darle a nuestro cuerpo un impulso muy necesario para ayudar a combatir los síntomas virales cuando nos infectamos con un virus.

También está catalogado como un estimulante del metabolismo que es vital para mantener un cuerpo sano y bien enrojecido.

Receta de bisque de ajo asado que estimula el sistema inmunológico de Lee Holmes

  • 4 bulbos de ajo sin pelar
  • 60 ml (2 fl oz / 14 tazas) de oliva extra virgen o coco
  • 1 cebolla morena, picada en trozos grandes
  • 1 puerro, solo la parte blanca, bien lavado y picado
  • 1 litro (35 fl oz / 4 tazas) de caldo de pollo o de huesos de buena calidad
  • 3 chirivías, peladas y picadas
  • 3 yemas de huevo de corral
  • 2 pizcas de nuez moscada molida, o al gusto 100 g (312 oz) de nueces de macadamia, tostadas en seco y picadas o trituradas
  • 2 cucharadas de perejil de hoja plana (italiano) picado, para servir
  1. Precaliente el horno a 200 ° C (400 ° F)
  2. Corte unos 5 mm (1/4 de pulgada) de la parte superior de los bulbos de ajo para exponer los dientes.
  3. Coloque los bulbos de ajo en una fuente para hornear pequeña, agregue 1 cucharada de aceite y revuelva para cubrir
  4. Gire el ajo con el lado cortado hacia arriba y luego cubra el plato con papel de aluminio.
  5. Hornee durante 30 a 35 minutos o hasta que la piel del ajo esté dorada y tierna.
  6. Dejar enfriar, luego exprimir el ajo de la piel.
  7. Caliente el aceite de oliva restante en una cacerola grande a fuego medio. Saltee la cebolla y el puerro durante 3-4 minutos o hasta que se ablanden
  8. Agrega el ajo asado, el caldo y la chirivía. Reduzca el fuego a bajo, luego cubra y cocine a fuego lento durante unos 30 a 35 minutos, o hasta que las verduras estén tiernas.
  9. Deje enfriar un poco, luego haga puré la sopa con un procesador de alimentos o una batidora de mano.
  10. En un tazón pequeño, bata las yemas de huevo.Mientras la sopa aún está tibia y con el procesador de alimentos o la licuadora aún en funcionamiento, agregue las yemas de huevo y mezcle hasta que se combinen.
  11. Sazone al gusto con la nuez moscada, la sal marina y la pimienta negra recién molida.
  12. Si necesita calentar la sopa para servir, revuelva suavemente a fuego lento hasta que esté completamente caliente, pero no más de 1 a 2 minutos, o las yemas se cuajarán.
  13. Sirva en tazones, cubra con las macadamias y el perejil y sirva

LOS CASOS DE CORONAVIRUS EN AUSTRALIA SUBEN AL 116

Tres hombres de 43, 53 y 35 años que habían viajado recientemente a China contrajeron la enfermedad.

Dos volaron desde Wuhan mientras que el otro llegó a Sydney desde Shenzhen, en el sur de China.

Fueron tratados de forma aislada en el Hospital Westmead.

Se identifica a una mujer de 21 años como la cuarta persona que da positivo en la prueba de la enfermedad en Nueva Gales del Sur.

La mujer, estudiante de la UNSW, voló al Aeropuerto Internacional de Sydney en el vuelo MU749 el 23 de enero y se presentó al departamento de emergencias 24 horas después después de desarrollar síntomas similares a los de la gripe.

Un hombre de unos 40 años se confirma como el quinto caso de coronavirus en el estado y una mujer de unos 50 años como el sexto. Ambos regresaron a Sydney desde Irán.

La hermana de 41 años de un hombre que había regresado de Irán con la enfermedad fue uno de los tres casos confirmados. El segundo caso adquirido localmente fue el de un trabajador de la salud de 53 años que no había viajado durante muchos meses.

El otro caso nuevo es el de un hombre de 31 años que voló a Sydney el sábado desde Irán y desarrolló síntomas 24 horas después.

Se confirman seis casos más en Nueva Gales del Sur. Entre ellos había un hombre de 39 años que había volado desde Irán y un hombre de 53 años que llegó de Singapur el viernes pasado.

También incluyó a dos mujeres de 60 años que llegaron a Sydney desde Corea del Sur y Japón, respectivamente.

Un hombre de unos 30 años que regresó de Malasia a Sydney en el vuelo OD171 de Malindo Air el 1 de marzo también fue uno de los seis.

Un cuidador de 50 años fue la última de las seis personas diagnosticadas con coronavirus del día. La mujer es cuidadora en un hogar de ancianos en Macquarie Park en el norte de Sydney. Ella no había estado en el extranjero y contrajo el virus en Australia.

Una mujer de 95 años murió en un hospital de Sydney el miércoles por la noche después de desarrollar una enfermedad respiratoria por el coronavirus, lo que elevó el número de muertos a dos.

Un profesor de la Universidad de Macquarie dio positivo por coronavirus el miércoles después de regresar de Irán.

Otros seis casos confirmados el miércoles por la noche. Entre ellos se encontraba un residente de cuidados mayores de 82 años del Dorothy Henderson Lodge, donde se alojaba la mujer de 95 años.

Los nuevos casos incluyen una doctora que trabaja en el hospital de Liverpool, una paciente de Northern Beaches, un hombre de Cronulla, una mujer que regresó de Filipinas y una mujer de unos 70 años.

Un trabajador de la salud, que asistió a la misma conferencia que el médico del Hospital Ryde, también da positivo.

Un niño de Epping Boys High School es diagnosticado con COVID-19, lo que obliga a cerrar temporalmente la escuela.

Un residente de Goulburn que había regresado recientemente de Singapur y viajó a Darwin también fue diagnosticado con el virus.

También se diagnosticó a un cuarto residente, de 94 años, del centro de atención de ancianos Dorothy Henderson Lodge en Macquarie Park.

Dos trabajadores más en el centro de atención de ancianos Dorothy Henderson Lodge son diagnosticados con coronavirus.

Una mujer de 24 años y un hombre de 21 años han sido confirmados como casos en la instalación.

También se ha diagnosticado a una mujer de 18 años.

Se diagnostican seis nuevos casos. Esto incluye a un hombre de unos 50 años y una mujer de unos 40, que son un contacto cercano de un caso previamente confirmado.

También se incluyó a un hombre de unos 40 años y una mujer de unos 40, ambos miembros de la familia de un caso previamente confirmado.

También se incluyó a un hombre de unos 20 años, también un contacto cercano de un caso previamente confirmado.

Un hombre de unos 70 años, que regresó de Italia y que presentó síntomas un día después de regresar. NSW Health se está comunicando con los pasajeros del vuelo número QR908 que salió de Doha el 1 de marzo.

Un segundo hombre de unos 40 años, que es un contacto cercano conocido de un caso confirmado previamente, está siendo examinado. Viajó en dos vuelos domésticos el 28 de febrero mientras estaba sintomático, pero antes había sido identificado como un contacto cercano.

Otro hombre de unos 60 años que regresó recientemente de Italia y un segundo hombre de unos 40 años que es un contacto cercano conocido de un caso confirmado previamente, fueron confirmados el sábado por la noche.

NSW Health dice que el hombre de unos 40 años viajó en dos vuelos domésticos el 28 de febrero mientras estaba sintomático.

Una trabajadora de cuidados de unos 30 años en el Ryde Hospital es uno de los casos nuevos en Nueva Gales del Sur. Había estado en contacto con un caso en el centro de cuidados para ancianos de Macquarie Park que ya había sido confirmado.

Otra mujer, de unos 50 años, fue la otra persona que se confirmó que contrajo la enfermedad. También había estado en contacto con un caso anterior.

Un hombre de 82 años, que contrajo el coronavirus de un trabajador de cuidados de ancianos infectado en el Dorothy Henderson Lodge de BaptistCare en su Sydney, murió el domingo.

Un hombre de unos 70 años fue diagnosticado después de presentarse en el Hospital St Vincent de Sydney el viernes. No había viajado recientemente al extranjero y se desconoce la fuente de su infección.

Un hombre de unos 40 años que viajó recientemente al extranjero fue confirmado el domingo por la noche como el caso número 40 de NSW. No hay más detalles disponibles sobre el caso.

St Patricks Marist College en el noroeste de Sydney se ve obligado a cerrar después de que dos estudiantes de décimo grado, un niño y una niña, fueran diagnosticados con coronavirus.

Ambos padres de los estudiantes de Year 10, de 50 años, también han dado positivo, incluido un tercer miembro de la ADF.

El padre del estudiante masculino de St Patricks Marist College es diagnosticado con coronavirus. También es el tercer miembro de las Fuerzas de Defensa de Australia en dar positivo.

Un estudiante de séptimo grado en Willoughby Girls High School fue otro caso confirmado el 9 de marzo. La madre de la niña, que es iraní, también fue diagnosticada.

A una mujer de unos 30 años se le diagnosticó el lunes que había regresado recientemente de Filipinas. NSW Health está estableciendo sus movimientos de viaje e identificando cualquier contacto que pueda requerir autoaislamiento.

Los casos confirmados el martes 10 de marzo incluyen a una mujer de unos 20 años que tuvo contacto con un caso previamente confirmado en el Hospital Ryde y una mujer de unos 40 años que regresó recientemente de Corea del Sur.

NSW Health está trabajando por separado para establecer cómo se infectaron otras tres personas: dos mujeres de entre 30 y 40 años y un hombre de 70 años.

Otros dos casos están relacionados con el brote en el hogar de ancianos Dorothy Henderson Lodge en Macquarie Park.

Se confirmó otro caso.

Un hombre de 70 años, una mujer de 30 y una mujer de 40 dieron positivo, así como otras tres personas.

Un ciudadano chino de unos 50 años se convierte en el primer caso confirmado del coronavirus en Australia.

El hombre voló a Melbourne en el vuelo CZ321 de China Southern desde Wuhan a través de Guangzhou el 19 de enero.

Fue puesto en cuarentena en el Hospital Monash en Clayton, en el este de Melbourne.

Un hombre victoriano de unos 60 años es diagnosticado con el coronavirus.

Se sintió mal el 23 de enero, dos días después de regresar de la ciudad china de Wuhan, el epicentro del brote.

El hombre fue confirmado como positivo el 29 de enero y posteriormente fue visto por médicos en el Centro Médico Monash.

Se descubre que una mujer de unos 40 años tiene coronavirus.

Ella estaba de visita desde China y principalmente pasaba tiempo con su familia.

Está siendo tratada en el Royal Melbourne Hospital.

Se descubre que una mujer de unos 20 años en Melbourne tiene el virus.

Dos pasajeros sacados del crucero Diamond Princess dan positivo.

Otro pasajero bajado del crucero da positivo.

Se confirmó que un hombre victoriano tenía coronavirus después de que el hombre de 78 años fuera evacuado a Melbourne desde un centro de cuarentena de Darwin.

Se confirma que una mujer victoriana de unos 30 años dio positivo por coronavirus después de volar de Malasia a Melbourne a través de Indonesia.

Se confirmó que un hombre victoriano de unos 30 años tenía coronavirus después de regresar de Irán. La ministra de Salud, Jenny Mikakos, dijo que el hombre estaba `` casi libre de síntomas '' después de autoaislarse

Se ha confirmado que un médico que trabaja en una clínica en Toorak, Melbourne tiene coronavirus y ahora se encuentra aislado en su casa después de regresar de un viaje a los EE. UU.

El médico entró en contacto con alrededor de 70 pacientes a los que se les había dicho que se aislaran.

Una mujer que llegó al estado desde Indonesia dio positivo en la prueba

Las autoridades confirmaron el lunes dos nuevos casos en viajeros que regresaron de Estados Unidos.

El lunes se diagnosticó un tercer caso en un pasajero que regresó recientemente de Irán.

Uno de los casos es el de una mujer de unos 50 años que regresó de Teherán a través de Kuala Lumpar el MH0149, llegó el 6 de marzo y se encuentra en un hospital en aislamiento recibiendo tratamiento por neumonía.

Se confirmó que un hombre de unos 70 años que regresó a Melbourne desde Singapur el 6 de marzo a las 12.15 a. M. En el vuelo EK404 era portador de la enfermedad.

Un hombre victoriano de unos 20 años que regresó recientemente de Hong Kong fue diagnosticado.

Un maestro de Carey Baptist Grammer fue diagnosticado. La escuela permanecerá cerrada hasta la semana que viene mientras los estudiantes son evaluados.

Un profesor de la universidad Yeshivah-Beth Rivkah fue diagnosticado con coronavirus después de llegar a Australia en un vuelo desde Los Ángeles el 6 de marzo.

Queensland confirma su primer caso después de que un ciudadano chino de 44 años fuera diagnosticado con el virus. Está siendo tratado en el Hospital Universitario de Gold Coast.

Una mujer china de 42 años que viajaba en el mismo grupo turístico de Wuhan que el hombre de 44 años da positivo. Ella está en el Hospital Universitario de Gold Coast en condición estable.

A un niño de ocho años le diagnosticaron coronavirus. También es del grupo de gira de donde vinieron los otros casos de Queensland.

Un hombre de 37 años, que era miembro de un grupo de nueve turistas chinos en cuarentena en Gold Coast, también dio positivo.

Una mujer de 37 años fue diagnosticada con coronavirus del mismo grupo de viaje que voló a Queensland desde Melbourne el 27 de enero.

Dos mujeres de Queensland, de 54 y 55 años, dieron positivo por COVID-19 y serán trasladadas a Brisbane para recibir tratamiento adicional.

Una mujer de 57 años de Queensland también dio positivo por el virus.

Se confirmó que una mujer de 63 años tenía el virus después de regresar a Gold Coast desde Irán.

Un hombre de 20 años de China fue confirmado como la décima persona infectada por el coronavirus en Queensland. El hombre había viajado a Dubai durante al menos 14 días antes de ingresar a Australia, a través de Brisbane, el 23 de febrero.

Un hombre de 26 años de Logan en Brisbane es diagnosticado con coronavirus. Llegó a Australia desde Irán.

Un hombre de 81 años que había regresado a Brisbane desde Tailandia y una mujer de 29 años que había llegado a través de Singapur desde Londres son diagnosticados con coronavirus.

Un hombre de 28 años en Brisbane fue diagnosticado después de regresar de Irán.

Se confirma que una mujer de 38 años dio positivo por coronavirus después de regresar a Australia desde Londres a través de Dubai.

Una mujer de 42 años se encuentra en el Hospital Universitario de Sunshine Coast en condición estable. Es la pareja de la mujer de 38 años, que viajó desde Londres a Dubai.

Se confirma que una mujer de 46 años de Brisbane, que viajó recientemente a Austria y Francia, contrajo la enfermedad.

Un hombre de 22 años de Brisbane se encuentra estable en el Hospital Prince Charles. Recientemente viajó a España, Italia y Francia.

Un estudiante de la Universidad de Queensland fue diagnosticado con coronavirus.

Se confirma que una pareja china de unos 60 años que llegó a Adelaida desde Wuhan para visitar a familiares tiene coronavirus.

Una mujer de 24 años de Australia Meridional fue trasladada al Royal Adelaide Hospital.

La madre, de 40 años, es diagnosticada después de volar a Australia desde Irán a través de Kuala Lumpur.

Otra mujer de 24 años, no emparentada con la mujer anterior, se encontraba estable en el hospital de Adelaida después de enfermarse luego de un viaje al extranjero.

El hijo de ocho meses de la mujer de 40 años, diagnosticado el 4 de marzo, también es diagnosticado con coronavirus.

El reconocido compositor de música australiano Brett Dean, de 58 años, que viajó a Sudáfrica el 3 de marzo desde Taiwán, también dio positivo. Recibe tratamiento en un hospital de Adelaida.

Un hombre de 78 años de Australia Occidental fue trasladado al Hospital Sir Charles Gairdner de Perth. El 28 de febrero fue llevado a cuidados intensivos en estado 'grave' y luego falleció. A su esposa también le diagnosticaron coronavirus.

El anciano murió en las primeras horas de la mañana por el virus en el Hospital Sir Charles Gairdner.

Una mujer en Perth es diagnosticada con el virus después de volar a la ciudad desde el Reino Unido, a través de Dubai.

Una mujer de Perth, de unos 70 años, fue confirmada como el cuarto diagnóstico de coronavirus de WA. Había estado en Cuba en las últimas semanas y había volado de Londres a Perth en un vuelo directo el 5 de marzo.

La mujer fue examinada para detectar COVID-19 el viernes, pero no esperó los resultados antes de asistir al concierto Absolute Beethoven de la West Australian Symphony Orchestra el sábado por la noche.

Una mujer de Australia Occidental de unos 60 años contrajo el coronavirus de su esposo después de que regresó de Irán, lo que la convirtió en la primera transmisión de COVID-19 de persona a persona en el estado.

El hombre que viajó de Irán a Australia el sábado dio positivo por COVID-19.

Un hombre de unos 20 años fue diagnosticado con coronavirus después de regresar a Tasmania desde Nepal el 26 de febrero y experimentar síntomas similares a los de un resfriado al día siguiente.

Se encuentra en el Royal Hobart Hospital en estado satisfactorio.

Un turista en Darwin ha dado positivo por coronavirus en lo que es el primer caso confirmado en el Territorio del Norte.

NT Health confirmó al hombre de 52 años como el primer caso de COVID-19 en la comunidad el miércoles por la noche.

El hombre llegó recientemente a Darwin a través de Sydney y ha tenido un contacto limitado con la comunidad local, dijo NT Health en un comunicado.


IHOP revela el misterio de IHOb

IHOP dijo el lunes que está cambiando temporalmente su marca porque la B significa hamburguesas.

Es sólo una campaña de marketing. IHOP no va a cambiar su nombre. Pero la cadena de desayunos tomó por asalto las redes sociales la semana pasada con el críptico anuncio de que estaba cambiando la minúscula & # 8220p & # 8221 en su logo y convirtiéndolo en & # 8220b. & # 8221

IHOP, por supuesto, significa International House of Pancakes. Pero IHOP, lo siento, IHOb, quiere ser conocido como un lugar para almorzar y cenar, no solo para desayunar y brunch. Agrega varias hamburguesas a su menú, incluida una hamburguesa Big Brunch con tocino, un huevo frito y una papa dorada encima.

Estimado Internet, abreviamos su batience. Ahora veamos quién acertó. B-espera. #IHOb pic.twitter.com/Fh3SkZ7s3Y

& mdash IHOP (@IHOP) 11 de junio de 2018

& # 8220 Definitivamente vamos a ser IHOP, & # 8221 Darren Rebelez, presidente de IHOP, le dijo a CNNMoney. & # 8220Pero queremos transmitir que nos tomamos nuestras hamburguesas tan en serio como nuestros panqueques. & # 8221

Un IHOP en Hollywood está recibiendo nuevos carteles de IHOb, y algunos otros podrían recibir el tratamiento. La nueva cuenta de Twitter de IHOb incluso retuiteó fotos y videos de un equipo de construcción colocando el nuevo letrero en Los Ángeles.

Pero Rebelez dijo que la gran mayoría de las casi 1.800 otras ubicaciones seguirán pasando por IHOP.

Entonces, para usar otra palabra B, ¿habrá una reacción violenta?

Algunas personas predijeron correctamente que representaría hamburguesas, pero muchas otras en Twitter y Facebook pensaron que la B representaría desayuno o tocino.

Otros se divirtieron más, especulando que la B significaba bitcoin o break dance.

Chiquita incluso participó en el acto, diciendo que la B debería representar los plátanos.

Otros señalaron que el Ob en el logotipo de IHOb se veía extremadamente similar al O.B. marca de tampones.

A Rebelez no le preocupa que la gente se decepcione. Dijo que algunas personas estaban molestas porque IHOP incluso consideraría modificar el nombre. Pero la mayoría de los fanáticos se dieron cuenta de que era solo una forma de hacer que la gente hablara.

& # 8220La gran mayoría de la gente se estaba divirtiendo con el cambio de nombre y estaba tratando de resolver el acertijo. Se divirtieron durante una semana tratando de resolverlo ”, dijo Rebelez.

A Estados Unidos le encantan las hamburguesas e IHOP quiere ser un actor más importante en el almuerzo y la cena.

Cuando le pregunté a Rebelez si IHOP estaba considerando elementos de menú de fusión de alimentos, ¿recuerdas a Burger King & # 8217s Whopperito o Taco Bell & # 8217s Nacho Fries? - bromeó diciendo que los comensales podrían pedir un lado de flapjacks y hacer su propia hamburguesa de panqueques.

Aún así, vale la pena preguntarse por qué IHOP está pasando por todos estos problemas. ¿Por qué meterse con algo bueno?

El propietario de IHOP, Dine Brands, también es la empresa matriz de Applebee & # 8217s. ¿Le preocupa a Rebelez que compita más directamente con su hermano corporativo?

Realmente no. Rebelez dijo que IHOP seguirá centrado en la familia, mientras que Applebee & # 8217s seguirá siendo un lugar para ir con amigos a tomar una cerveza y ver un partido.

& # 8220 Tienen un bar, & # 8221 Rebelez. & # 8220Si quieres una hamburguesa y cerveza, no vas a venir a IHOP. & # 8221

En otras palabras, la B en IHOb claramente no significa alcohol.

Sugerir una corrección

Copyright 2021 Nexstar Media Inc. Todos los derechos reservados. Este material no puede ser publicado, difundido, reescrito o redistribuido.

Marca registrada y derechos de autor 2021 Cable News Network, Inc., una empresa de Time Warner. Reservados todos los derechos.


Alimentos y agua

Democracy Now! la cobertura incluye entrevistas extensas
con Michael Pollan, Maude Barlow y Raj Patel, entre otros.

25 de agosto de 2009: EPA
No informa al público sobre el herbicida en el agua potable, revela una investigación del Huffington Post

Una investigación del Huffington Post revela que la Agencia de Protección Ambiental sabía que uno de los herbicidas más utilizados en el país excede los límites de seguridad federales en cuatro estados, pero no informó a los residentes sobre los peligros asociados.

03 de agosto de 2009: Excomisionado de la FDA, David Kessler: El fin de comer en exceso: tomar el control del insaciable apetito estadounidense
En medio de este enfoque nacional sobre la obesidad, hoy hablaremos con David Kessler, quien ha pasado los últimos siete años tratando de comprender cómo la industria alimentaria ha cambiado los hábitos alimentarios estadounidenses, ha hecho que ciertos alimentos sean difíciles de resistir.
y ayudó a crear el problema de salud pública número uno del país.

03 de agosto de 2009: Tocino como arma de destrucción masiva
Desde McDonalds McGriddle hasta Wendy & # 8217s & # 8220Baconnator y & # 8220 baconnaise hasta vodka con infusión de tocino, el tocino se ha convertido en un ingrediente omnipresente en muchas dietas en esta era de combinaciones extremas de alimentos. Arun Gupta de Indypendent escribe: & # 8220Detrás de la proliferación de ofertas de tocino hay una confluencia de la política gubernamental, las granjas industriales, el auge de la comida rápida y la manipulación del gusto del consumidor que ha convertido el tocino en un arma de destrucción masiva & # 8221.

14 de mayo de 2009: Omnívoro & # 8217s
El autor del dilema Michael Pollan & # 8217s Nuevo consejo sobre la compra de alimentos: Don & # 8217t compre cualquier comida que haya visto anunciada

Michael Pollan es uno de los principales escritores y pensadores de este país sobre el tema de la comida. A la luz de lo que él llama la cooptación de & # 8220sustentabilidad & # 8221 de la industria de alimentos procesados ​​y su vasto gasto en marketing, Pollan aconseja tener cuidado con cualquier alimento que se anuncie.

29 de enero de 2009: Comida
Seguridad: una planta de Georgia envió conscientemente un estudio de cacahuetes contaminados vincula el jarabe de maíz con el mercurio tóxico

Analizamos dos historias sobre seguridad alimentaria: la FDA ha
emitió uno de los retiros de alimentos más grandes de la historia después de que ocho personas murieran por intoxicación por salmonela. Una planta de maní de Georgia envió a sabiendas productos contaminados con salmonela en una docena de ocasiones durante los últimos dos años. Y un par de nuevos estudios han revelado que se pueden encontrar trazas de mercurio tóxico en muchos alimentos populares que contienen jarabe de maíz con alto contenido de fructosa.

17 de octubre de 2008: El Día Mundial de la Alimentación es un recordatorio de una crisis mundial aún más marginada por el frenesí de las campañas y los problemas financieros
A medida que la crisis financiera domina la atención de los medios de comunicación y la campaña presidencial, una crisis alimentaria mundial sigue afectando a millones de personas en todo el mundo. Anoche, un grupo de agricultores y expertos en políticas alimentarias se reunieron en Nueva York para un evento para conmemorar el Día Mundial de la Alimentación. Hablamos con Raj Patel, autor de & # 8220 Stuffed and Starved: The Hidden Battle for the World Food System & # 8221, y Ben Burkett, presidente de la National Family Farm Coalition.

12 de septiembre de 2008: FLOW: For Love of Water & # 8230Nueva película examina la crisis mundial del agua
FLOW: For Love of Water es un nuevo documental que se estrena hoy en Nueva York y Los Ángeles y que aborda la crisis mundial del agua. Hablamos con la cineasta Irena Salina y la activista por los derechos del agua, Maude Barlow, directora del Council of Canadians, fundadora del Blue Planet Project y autora de varios libros, incluido Blue Covenant: The Global Water Crisis and the Coming Battle for the Right to Water. .

31 de julio de 2008: Raj
Patel sobre el colapso de las conversaciones de la Organización Mundial del Comercio

Las conversaciones para ampliar la Organización Mundial del Comercio se han derrumbado después de una semana de negociaciones. Las conversaciones fracasaron en parte porque India y otros países en desarrollo
las naciones exigieron el derecho a proteger sus sectores agrícolas contra las importaciones fuertemente subvencionadas. Estados Unidos se negó a aceptar las protecciones e insistió en dar a las corporaciones estadounidenses un mayor acceso a los mercados de India, China y otras naciones.

15 de julio de 2008: Con
Crisis de Combustible, Alimentos, Vivienda y Banca, What Gvt. ¿Se están aplicando políticas? Naomi Klein reexamina la doctrina del shock

A medida que el país y el mundo se tambalean por crisis que van desde el aumento vertiginoso de los precios del petróleo y la escasez mundial de alimentos hasta la vivienda y el cambio climático, ¿cuál es la mejor manera de comprender las políticas gubernamentales que se están impulsando? Pasamos la hora con Naomi Klein, autora de The Shock Doctrine: The Rise of Disaster Capitalism. Klein también habla sobre el equipo de asesoría económica de Barack Obama, a quien llama & # 8220 Obama & # 8217s Chicago Boys & # 8221, por qué está demandando al gobierno de Estados Unidos por espiar a periodistas como ella, así como su reciente viaje a China, donde dice que la El gobierno está construyendo un estado policial de alta tecnología con la ayuda de contratistas militares estadounidenses.

09 de julio de 2008: Los cazadores de frutas: el autor Adam Leith Gollner sobre la política de las frutas y la historia secreta de la baya milagrosa
Hablamos con el escritor Adam Leith Gollner de Montreal sobre su nuevo libro, The Fruit Hunters: A Story of Nature, Adventure, Commerce, and Obsession. Gollner viajó por todo el mundo en busca de lo que él llama las historias olvidadas de la fruta. Entre sus descubrimientos: la & # 8220miracle berry & # 8221, una fruta parecida al arándano que se vuelve agrio en dulce, pero por razones cuestionables & # 8212 incluyendo posibles conflictos con intereses corporativos & # 8212 aún no ha llegado a los consumidores estadounidenses.

09 de julio de 2008: Como
La crisis alimentaria mundial encabeza la agenda de la Cumbre del G8, los líderes mundiales disfrutan de un lujoso banquete de 18 platos

Poco después de decir que estaban & # 8220 profundamente preocupados & # 8221 por el aumento vertiginoso de los precios de los alimentos y la escasez de suministro, los líderes mundiales que asistieron a la cumbre del G8 en Hokkaido se sentaron a una extravagancia gastronómica de dieciocho platos, cortesía del gobierno japonés. Echamos un vistazo a la crisis alimentaria mundial, la independencia alimentaria y la democracia real con la autora de bestsellers, Frances Moore Lappé.

06 de mayo de 2008: Monsanto y # 8217s
Cosecha del miedo

Monsanto ya domina la cadena alimentaria de Estados Unidos con sus semillas modificadas genéticamente. Ahora se ha centrado en la producción de leche. Tan aterrador como las tácticas de la corporación # 8217 y las despiadadas batallas legales contra los pequeños agricultores # 8212 es su historia de décadas de contaminación tóxica. Hablamos con James Steele, editor colaborador de Vanity
Justa.

01 de mayo de 2008: De regreso de Haití, el reverendo Jesse Jackson pide ayuda alimentaria de emergencia para una nación hambrienta devastada por la interferencia y la subversión lideradas por Estados Unidos desde hace mucho tiempo
El reverendo Jesse Jackson acaba de regresar de Haití, donde el Programa Mundial de Alimentos
advierte de una & # 8220 gran crisis & # 8221 si los donantes internacionales no ayudan a alimentar a los pobres de Haití. Los precios del arroz, los frijoles y el aceite de cocina se han duplicado en los últimos meses. El alza de los precios de los alimentos ha tenido un efecto devastador: dos tercios de los haitianos
viven con menos de un dólar al día y el 47 por ciento está desnutrido. Hablamos con el reverendo Jackson sobre la responsabilidad de Estados Unidos de alimentar a una nación que ha sido objeto de la subversión occidental durante mucho tiempo. El reverendo Jackson también comparte sus pensamientos sobre las recientes secuelas entre el candidato demócrata Barack Obama y su ex pastor, el reverendo Jeremiah Wright.

24 de abril de 2008: El papel de Estados Unidos en Haití y los disturbios alimentarios # 8217
Mientras la gente de todo el mundo continúa protestando por el aumento de los precios de los alimentos básicos, el Programa Mundial de Alimentos ha descrito la crisis como un tsunami silencioso. El director de la Organización para la Agricultura y la Alimentación culpó de la actual crisis alimentaria mundial a las decisiones políticas & # 8220 inapropiadas & # 8221 de las últimas dos décadas. En ningún lugar es esto más claro que en Haití, donde las personas hambrientas se alborotan en las calles porque no pueden permitirse comprar arroz. Haití importa la mayor parte de su arroz de Estados Unidos, que a su vez sigue estando fuertemente subvencionado. Hablamos con el abogado de derechos humanos, Bill Quigley.

16 de abril de 2008: Rellenos y hambrientos: mientras los disturbios por alimentos estallan en todo el mundo, la segunda parte de Raj Patel sobre la batalla oculta por el sistema alimentario mundial
El aumento de los precios mundiales de los alimentos ha provocado una serie de protestas en las últimas semanas, destacando la amenaza de empeorar los niveles ya de por sí espantosos del hambre en el mundo. El Banco Mundial estima que los precios mundiales de los alimentos han aumentado un 80 por ciento en los últimos tres años y que, como resultado, al menos 33 países enfrentan disturbios sociales. El Programa Mundial de Alimentos ha emitido un raro llamamiento de emergencia de 500 millones de dólares para hacer frente a la creciente crisis. Pasamos a la segunda parte de nuestra conversación con Raj Patel, autor de & # 8220 Stuffed and Starved: the Hidden Battle for the World Food System & # 8221.

14 de abril de 2008: ¿Burger King apuntó y espió a grupos de derechos de los recolectores de tomates?
En Florida, los grupos que se organizan para los recolectores de tomates y los derechos # 8217 dicen que el conglomerado de comida rápida Burger King podría haberlos espiado y vilipendiado en línea. Fort Myers News-Press rastreó correos electrónicos amenazantes dirigidos a la Coalición de Trabajadores de Immokalee y la Alianza de Estudiantes / Trabajadores Agrícolas hasta la sede corporativa de Burger King y # 8217 en Miami, Florida. Hablamos con el reportero que dio a conocer la historia y con el coordinador de Student / Farmworker Alliance quien dice que recibió una llamada del dueño de una empresa de seguridad privada haciéndose pasar por estudiante.

08 de abril de 2008: Relleno
y hambrientos: mientras los disturbios alimentarios estallan en todo el mundo, Raj Patel detalla & # 8220La batalla oculta por el sistema alimentario mundial & # 8221

Los precios mundiales de los alimentos han aumentado drásticamente, agregando un nuevo nivel de peligro para
la crisis del hambre en el mundo. En África, los disturbios por alimentos se han extendido por todo el continente, con protestas recientes en Burkina Faso, Camerún, Costa de Marfil, Mauritania y Senegal. En la mayor parte de África occidental, el precio de los alimentos ha aumentado en un 50 por ciento, en Sierra Leona, en un 300 por ciento. En los Estados Unidos ha habido un aumento del 41 por ciento en los precios del trigo, maíz, arroz y otros cereales durante los últimos seis meses. Hablamos con Raj Patel, autor de Stuffed and Starved: The Hidden Battle for the World Food System. & # 8221

02 de abril de 2008: Registro
Número proyectado de beneficiarios de cupones para alimentos

Los funcionarios del gobierno proyectan que el número de estadounidenses que recibirán cupones de alimentos alcanzará un récord de veintiocho millones a finales de este año. Durante el año pasado, más de cuarenta estados vieron aumentar el número de beneficiarios de cupones para alimentos. Se registró un aumento del diez por ciento en los beneficiarios de cupones para alimentos en seis estados: Arizona, Florida, Maryland, Nevada, Dakota del Norte y Rhode Island. En Virginia Occidental, uno de cada seis residentes ahora recibe cupones de alimentos. Hablamos con Jim Weill, presidente del Centro de Investigación y Acción Alimentaria.

24 de marzo de 2008: Antiepilépticos, hormonas sexuales, estabilizadores del estado de ánimo, antibióticos entre una variedad de productos farmacéuticos en el suministro de agua de EE. UU.
Se encontraron antiepilépticos en el agua potable del sur de California. Se encontró una hormona sexual en el agua de San Francisco. Se encontraron tres medicamentos y un antibiótico en el suministro de agua de Tuscon, Arizona, y se encontró un estabilizador del estado de ánimo.
encontrado en el agua de Nueva Jersey. Y eso es solo por nombrar algunos. Una exhaustiva investigación de cinco meses realizada por Associated Press ha descubierto que el agua potable en al menos veinticuatro ciudades estadounidenses importantes en todo el país contiene trazas de una amplia gama de productos farmacéuticos. Hablamos con el escritor nacional de Associated Press, Jeff Donn.

27 de febrero de 2008: Pacto Azul: Maude Barlow sobre el Movimiento Global por la Justicia del Agua
Maude Barlow es la directora del Consejo de Canadienses, la organización de defensa pública más grande de Canadá, y fundadora del Proyecto Blue Planet. Barlow es autor del nuevo libro Blue Covenant: The Global Water Crisis and the Coming Battle por el derecho al agua.

14 de febrero de 2008: El chocolate y la economía agridulce # 8217: la industria del cacao es acusada de codicia y negligencia de las prácticas laborales en Costa de Marfil
En el Día de San Valentín, examinamos dos de las industrias del lujo que esperan grandes ganancias en esta ocasión hiperconsumista. Empezamos con el chocolate. Un nuevo informe mordaz del veterano periodista y autor Christian Parenti dice que apenas se ha avanzado en la industria del cacao y las promesas de # 8217 para abordar el trabajo infantil. Organizamos un debate entre Parenti y William Guyton, presidente de la World Cocoa Foundation.

14 de febrero de 2008: El fundador y director ejecutivo de Theo Chocolate, Joe Whinney, habla sobre el comercio justo del cacao
Hablamos con Joe Whinney, fundador y director ejecutivo de Theo Chocolate, que se describe a sí mismo como el único tostador de granos de cacao orgánico y el primer tostador de granos de cacao certificados Fair Trade en los Estados Unidos.

13 de febrero de 2008: En
Defensa de los alimentos: autor, periodista Michael Pollan sobre nutrición, ciencia de los alimentos y la dieta estadounidense

El aclamado autor y periodista Michael Pollan sostiene que lo que la mayoría de los estadounidenses consumen hoy en día no es comida, sino & # 8220 sustancias comestibles similares a los alimentos & # 8221. Su libro anterior, The Omnivore & # 8217s Dilemma: A Natural History of Four Meals, fue nombrado uno de los los diez mejores libros de 2006 del New York Times y el Washington Post. Su último libro, recién publicado, se llama In Defense of Food: An Eater & # 8217s Manifesto.

29 de octubre de 2007: Productores bananeros costarricenses forman cooperativa de comercio justo
Yocser Carranza Godoy, presidente de la cooperativa controlada por los trabajadores llamada Coopetrabasur y el abogado de la cooperativa Carlos Eugenio Vargas se unen a nosotros en Nueva York para hablar sobre la cooperativa bananera.

01 de agosto de 2007: La mentira del agua embotellada: a medida que el gigante de los refrescos admite que el producto es el agua del grifo, un nuevo escrutinio recae sobre los costos económicos y ambientales de una industria de miles de millones de dólares
El gigante de los refrescos Pepsi se ha visto obligado a hacer una admisión vergonzosa & # 8212its
El agua embotellada Aquafina más vendida no es más que agua del grifo. Pepsi acordó cambiar su etiqueta bajo la presión del grupo de defensa Corporate Accountability International (CAI), que ha estado liderando una campaña cada vez más exitosa contra el agua embotellada. Analizamos los costos económicos y ambientales de la industria del agua embotellada con CAI & # 8217s Gigi Kellett y el periodista independiente Michael Blanding.

01 de agosto de 2007: Stockton,
El Ayuntamiento de California revierte la privatización del agua que pasó por alto Oposición local generalizada

Terminamos con una gran victoria para los opositores a la privatización del agua. En 2003, el Ayuntamiento de Stockton, California ignoró la abrumadora oposición pública para aprobar un acuerdo de privatización del agua por 20 años y 600 millones de dólares. El acuerdo le dio a un consorcio multinacional el control total sobre los sistemas de agua, alcantarillado y aguas pluviales de la ciudad. Pero dos semanas, el consejo cambió la posición y votó por unanimidad para retomar el control de sus servicios de agua. Hablamos con Alan Snitow, codirector de un documental premiado de PBS sobre la privatización del agua y coautor de & # 8220Thirst: Fighting the Corporate Theft of our Water. & # 8221

20 de julio de 2007: Parientes
de las víctimas del escuadrón de la muerte de Colombia demandan al gigante de la fruta Chiquita por armar y financiar a sus asesinos

La empresa frutícola Chiquita, con sede en Cincinnati, está siendo demandada por financiar, armar y apoyar a los escuadrones de la muerte en Colombia. El grupo de derechos humanos EarthRights International presentó la demanda colectiva en nombre de seis colombianos cuyos familiares presuntamente habían sido asesinados por un grupo paramilitar colombiano que fue parcialmente financiado por Chiquita. La demanda alega que el gigante bananero canalizó dinero y armas a un escuadrón de la muerte de derecha que asesinó a miles de personas y envió cantidades incalculables de cocaína a Estados Unidos.

27 de abril de 2007: Los recolectores de tomates de Immokalee ganan la campaña contra McDonalds y ponen la atención en Burger King
Hablamos con Gerardo Reyes-Chavez, un trabajador agrícola y miembro de la Coalición de Trabajadores de Immokalee. La coalición representa a más de 4.000 trabajadores, en su mayoría inmigrantes, que trabajan en los campos agrícolas del suroeste de Florida. Recientemente, el grupo libró una exitosa campaña contra el gigante de la comida rápida McDonalds por el precio pagado por los tomates recolectados en Florida. En 2005, el grupo también ganó una campaña contra Taco Bell.

23 de marzo de 2007: Chiquita
Admite haber pagado a grupo paramilitar colombiano en la lista de terroristas de EE. UU.

La frutícola Chiquita, con sede en Cincinnati, admitió haber pagado al grupo Fuerzas de Autodefensa Unidas de Colombia, que el gobierno de Estados Unidos considera una organización terrorista. Chiquita acordó una multa de $ 25 millones con la condición de que no tiene que revelar los nombres de los ejecutivos involucrados. Chiquita dice que fue víctima de un fraude de extorsión que amenazaba a sus empleados. Pero el fiscal general de Colombia ha dicho que buscará la extradición de ocho empleados de Chiquita por lo que él llama & # 8220 una relación criminal & # 8221.

14 de febrero de 2007: Trabajo infantil: ¿el ingrediente oculto de la industria del chocolate multimillonaria?
En el Día de San Valentín, el chocolate es la moneda en la que se supone que las personas intercambian su amor. Poco saben que el chocolate podría haberse hecho con mano de obra esclava. Hablamos con Brian Campbell, abogado del Fondo Internacional de Derechos Laborales.

14 de junio de 2006: La policía cerró por la fuerza la granja urbana de South Central L.A., más de 40 manifestantes arrestados
Cientos de policías con equipo antidisturbios cerraron el martes una granja urbana de catorce acres en el centro sur de Los Ángeles. Más de 40 manifestantes, incluido el actor Darryl Hannah, fueron arrestados cuando montaban un campamento para resistir el traslado de lo que se considera la granja urbana más grande de Estados Unidos.

01 de mayo de 2002: Oro azul: La lucha para detener el robo corporativo del mundo y el agua # 8217: Segunda parte de una entrevista con la activista contra la globalización corporativa Maude Barlow
Las guerras del próximo siglo serán por el agua. Eso es lo que la activista y escritora Maude Barlow advirtió ayer en Democracy Now. Sentada en el estudio de nuestra estación de bomberos, explicó que el consumo de agua se duplica cada veinte años, más del doble de la tasa de aumento de la población humana. Al mismo tiempo, explicó, las corporaciones transnacionales están conspirando para controlar el menguante suministro de agua del mundo. En Inglaterra y Francia, donde ya se ha privatizado el agua, las tarifas se han disparado y la escasez de agua ha sido grave. Los principales productores de agua embotellada (Perrier, Evian, Naya, y ahora Coca-Cola y PepsiCo) son parte de una de las industrias de más rápido crecimiento y menos reguladas, comprando derechos de agua dulce y secando suministros cruciales. Al final, los gigantes corporativos actúan en sus propios intereses y el agua fluye solo hacia los ricos, que pueden permitírselo.


¿Puede caber todo lo que necesita en una mochila que pesa solo alrededor de 10 onzas?

Tiene cuatro lados, fondo y asas. Pero está construido con telas compuestas de Dyneema y pesa menos de 10 onzas. Vea por qué el Hyperlite Mountain Gear G.O.A.T. Tote Bag es el mejor de todos los tiempos.


Receta para el norte de Virginia: dieta baja en sal | Política y política de amp | bayjournal.com - The Chesapeake Bay Journal

Con la esperanza de revertir una seria amenaza a la salud de los arroyos del norte de Virginia, los funcionarios estatales han reunido un gran conjunto de herramientas destinado a ayudar a las superficies pavimentadas de la región a seguir una dieta baja en sal.

El uso de sal en invierno para derretir nieve y hielo en carreteras, estacionamientos y aceras ha aumentado durante años en toda la región, y se sabe que ha afectado la vida acuática en al menos un afluente del río Potomac, Accotink Creek. Otros arroyos, e incluso depósitos de agua potable, están igualmente amenazados.

En enero, el Departamento de Calidad Ambiental del estado dio a conocer una estrategia de gestión de la sal para el norte de Virginia, que detalla una gran cantidad de pasos que el gobierno, las empresas y los ciudadanos podrían tomar para reducir los impactos ambientales del deshielo.

"Nuestro objetivo no es decir, 'Deje de usar sal'", dijo Will Isenberg, especialista en calidad del agua en los Programas de Cuencas Hidrográficas y la Oficina de Ecología del DEQ. "Nuestro objetivo es tratar de lograr un equilibrio [entre los beneficios de seguridad del deshielo y sus impactos dañinos]".

La estrategia presenta más de 400 páginas de antecedentes y docenas de sugerencias sobre cómo todos, desde conductores de quitanieves municipales y contratistas de remoción de nieve hasta propietarios de viviendas, pueden reducir el uso de sal durante el invierno sin sacrificar la seguridad.

El trabajo en el juego de herramientas comenzó hace tres años, después de que los reguladores estatales impusieran una "dieta de contaminación" en tramos de Accotink Creek debido a los niveles excesivos de cloruro allí en invierno. Bajo esa dieta, o la carga diaria máxima total en la jerga reglamentaria, el condado de Fairfax tiene órdenes de tomar medidas para restaurar la calidad del agua.

Una quitanieves se carga con sal para carreteras.El Departamento de Transporte de Virginia ya ha adoptado algunas de las mejores prácticas de gestión destinadas a aplicar los materiales de deshielo de manera más eficiente.

Para redactar la estrategia, el DEQ reunió a un grupo de 63 personas que representaban a 43 partes interesadas en el norte de Virginia y celebró una serie de reuniones.

La sal se esparce sobre el pavimento para derretir la nieve y el hielo se disuelve en la escorrentía que se derrite. El exceso de sal puede dañar insectos acuáticos, ranas, salamandras y peces de agua dulce en los arroyos, y puede matar árboles y vegetación a lo largo de las carreteras. En los suministros de agua potable, representa un peligro para la salud humana, especialmente para las personas con hipertensión o problemas cardíacos. La sal también puede corroer carreteras, puentes y vehículos, acortando su vida útil.

Otros arroyos en el norte de Virginia no se han analizado tan a fondo como Accotink, pero el seguimiento por parte del Servicio Geológico de EE. UU. De las cuencas hidrográficas vecinas detectó picos de "conductancia específica", una medida indirecta de la presencia de sodio o cloruro en el agua.

El problema no se limita al norte de Virginia. Un estudio de 2014 informó que el uso intensivo de sales de deshielo había elevado los niveles de salinidad más allá de lo que es bueno para la vida acuática en el 40% de los arroyos urbanos en todo el país.

El aumento de la salinidad es un síntoma de una enfermedad más amplia que aflige a los arroyos del norte de Virginia. El pavimento y los edificios en la región densamente suburbana cubren un 26%, en promedio, de la tierra en las cuencas hidrográficas de los arroyos, lo que aumenta la escorrentía de aguas pluviales contaminadas. Los estudios han demostrado que los arroyos comienzan a mostrar impactos ecológicos cuando tan solo el 2% de sus cuencas hidrográficas están cubiertas por superficies impermeables, y la degradación se vuelve significativa una vez que el porcentaje supera el 10%.

Para Accotink, se requirió que el DEQ elaborara planes para reducir los niveles de cloruro en la corriente. Los funcionarios de la agencia dicen que desarrollaron la estrategia de gestión de la sal como una forma de evitar tener que tomar más medidas regulatorias en otras corrientes regionales. Dicen que la regulación por sí sola no será suficiente para revertir las tendencias de todos modos, porque una cantidad significativa de la sal que se vierte en los arroyos proviene de propiedad privada que no está sujeta a regulación.

"No hay mandatos ", dijo Isenberg. Más bien, agregó," hay una oportunidad para que todos ganen a través de esto, ya sean ahorros de costos, impacto reducido o lo que sea ".

Un grupo de cristales de sal se encuentra en la nieve derretida. La aplicación de compuestos de deshielo & # 160 limpia el pavimento de manera más uniforme y eficaz al tiempo que reduce los riesgos de escorrentía salada & # 160.

Lauren Mollerup, administradora asistente de mantenimiento en el norte de Virginia para el Departamento de Transporte del estado, dijo que los equipos de carreteras ya han adoptado una serie de mejores prácticas destinadas a reducir el uso de sal aplicándola de manera más eficiente. Incluso un pequeño cambio en la cantidad de sal aplicada puede marcar una gran diferencia, con aproximadamente 17,000 millas de carriles de caminos y carreteras para tratar en la región, más que suficiente para conducir hasta California y regresar tres veces.

Un plan de manejo de sal similar elaborado en Minnesota hace cinco años, en el que se modela la estrategia de Virginia del Norte, arrojó reducciones en el uso de sal del 30% y # 821170%. Eso se traduce en ahorros de costos para los contribuyentes, propietarios y propietarios de viviendas.

Sin embargo, la clave para juzgar el éxito de la estrategia será si se producen reducciones de cloruro en las corrientes y con qué rapidez.

Hay algo para todos en este voluminoso documento, que está dividido en secciones, cada una escrita específicamente para un usuario particular de compuestos de deshielo. La estrategia incluye medidas que, excepto quizás en áreas rurales, se han generalizado, como la aplicación de agua muy salada o salmuera al pavimento antes de que llegue una tormenta.

La conclusión: un poco de sal es muy útil. Una taza de 12 onzas de cloruro de sodio & # 8212 sal de mesa común & # 8212 es suficiente para derretir nieve o hielo en un camino de entrada de 20 pies de largo o en 10 cuadrados de acera.

El plan proporciona un menú de materiales y métodos alternativos para prevenir o limpiar la nieve y el hielo. Se anima a los propietarios de viviendas, por ejemplo, a que se fijen en esparcir semillas para pájaros sobre la nieve o el hielo en lugar de sal de roca. La semilla proporciona tracción en superficies resbaladizas y la limpieza es menos complicada porque las aves se comen la mayor parte de la semilla.

Ahora que se ha publicado la estrategia, el estado está entregando a la Comisión Regional del Norte de Virginia las tareas de hacer correr la voz al respecto y monitorear su efectividad.

Pero Sarah Sivers, que dirige el equipo de planificación de la calidad del agua del DEQ, advirtió: "Esta no es una solución a corto plazo". Se necesitará un esfuerzo a largo plazo para reducir los niveles de salinidad en los arroyos, agregó, pero el conjunto de herramientas es un primer paso.


Chiquita Bananas está siendo demandada por supuestamente contaminar el agua potable local - Recetas

COMISIÓN NACIONAL DEL MERCADO DE VALORES

x INFORME ANUAL DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 13 O 15 (d) DE LA LEY DE CAMBIO DE VALORES DE 1934

Para el año que terminó el 31 de diciembre de 2004

¨ INFORME DE TRANSICIÓN DE CONFORMIDAD CON LA SECCIÓN 13 O 15 (d) DE LA LEY DE CAMBIO DE VALORES DE 1934

Para el período de transición de a

Número de expediente de la Comisión 001-13795

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

Delaware 95-2588080
(Estado u otra jurisdicción de
Incorporación u organización)
(Empleador de I.R.S.
Número de identificación)
4695 MacArthur Court, Newport Beach, California 92660
(Dirección de las principales oficinas ejecutivas) (Código postal)

(Número de teléfono del registrante & # 146, incluido el código de área)

Valores registrados de conformidad con la Sección 12 (b) de la Ley:

Nombre de cada intercambio
en el que se registró:

Acciones comunes, valor nominal de $ .10 Bolsa de valores americana

Valores registrados de conformidad con la Sección 12 (g) de la Ley: NINGUNO

Indique con una marca de verificación si el registrante (1) ha presentado todos los informes requeridos por la Sección 13 o 15 (d) de la Securities Exchange Act de 1934 durante los 12 meses anteriores (o por un período más corto que el registrante estaba obligado a presentar dichos informes), y (2) ha estado sujeto a dichos requisitos de presentación durante los últimos 90 días. Sí & # 120 No & # 168

Indique con una marca de verificación si el registrante es un contribuyente acelerado según se define en la Regla 12b-2 de la Ley de Bolsa y Valores de 1934. Sí & # 120 No & # 168

Indique con una marca de verificación si la divulgación de los contribuyentes morosos de conformidad con el Artículo 405 de la Regulación SK no está contenida en este documento, y no estará contenida, según el mejor conocimiento del registrante & # 146, en declaraciones de información o poder definitivas incorporadas por referencia en la Parte III de este documento. Formulario 10-K o cualquier enmienda a este Formulario 10-K. & # 120

El valor de mercado agregado de las acciones con derecho a voto de la entidad registrada en poder de empresas no afiliadas es de $ 114,9 millones. Esta cifra se estima al 30 de junio de 2004, fecha en la que el precio de cierre de las Acciones Comunes del registrante en la Bolsa de Valores de Estados Unidos fue de $ 33,68 por acción. A los efectos de este cálculo, las acciones propiedad de funcionarios ejecutivos, directores y el 5% de los accionistas conocidos por el registrante se han considerado propiedad de afiliadas. El número de acciones ordinarias de valor nominal de $ .10 en circulación al 30 de junio de 2004 era de 8,971,697. El número de acciones ordinarias de valor nominal de $ .10 en circulación al 11 de marzo de 2005 era de 9,096,095.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

INFORME ANUAL SOBRE EL FORMULARIO 10-K

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

A menos que se indique lo contrario o en el contexto se requiera lo contrario, los términos & # 147 Company, & # 148 & # 147we, & # 148 & # 147us, & # 148 y & # 147our & # 148 se refieren a American Vanguard Corporation y sus subsidiarias consolidadas.

Las declaraciones prospectivas en este informe, incluidas, entre otras, las declaraciones relacionadas con los planes, estrategias, objetivos, expectativas, intenciones y adecuación de los recursos de la Compañía, se realizan de conformidad con las disposiciones de puerto seguro de la Ley de Reforma de Litigios de Valores Privados de 1995. Se advierte a los inversores que tales declaraciones prospectivas implican riesgos e incertidumbres. (Refiérase a la PARTE II, Ítem 7, Administración & # 146s Discusión y Análisis de la Condición Financiera y Resultados de Operación, Factores de Riesgo, de este Informe Anual).

American Vanguard Corporation se incorporó bajo las leyes del estado de Delaware en enero de 1969 y opera como una sociedad de cartera. A menos que el contexto requiera lo contrario, las referencias a & # 147Company & # 148, o al & # 147Registrant & # 148 en este Informe Anual se refieren a American Vanguard Corporation y sus subsidiarias consolidadas. La Compañía realiza sus negocios a través de sus subsidiarias, AMVAC Chemical Corporation (& # 147AMVAC & # 148), GemChem, Inc. (& # 147GemChem & # 148), 2110 Davie Corporation (& # 147DAVIE & # 148), AMVAC Chemical UK Ltd. (& # 147 Chemical UK & # 148), Química Amvac de México SA de CV (& # 147Quimica Amvac & # 148) (Consulte Operaciones de exportación) y Environmental Mediation, Inc.

Basado en características económicas y operativas similares, el negocio de la Compañía se agrega en un segmento reportable. Consulte la Parte I, Ítem 7 para obtener información empresarial selectiva.

AMVAC es una corporación de California que tiene su historia desde 1945. AMVAC es un fabricante de químicos especializados que desarrolla y comercializa productos para usos agrícolas y comerciales. Fabrica y formula productos químicos para cultivos, protección de la salud humana y animal. Estos productos químicos, que incluyen insecticidas, fungicidas, molusquicidas, reguladores del crecimiento y fumigantes del suelo, se comercializan en forma líquida, en polvo y granular. El negocio de AMVAC & # 146s está continuamente experimentando un cambio evolutivo. Hace años, AMVAC se consideraba a sí mismo un distribuidor-formulador, pero ahora AMVAC principalmente fabrica, distribuye y formula sus propios productos patentados o fabrica a medida o formula para otros.

En diciembre de 2004, AMVAC celebró un acuerdo con Bayer CropScience LP, una filial de Bayer AG, para comercializar, vender y distribuir Bolster 15G, un pesticida de soja utilizado para controlar nematodos, a través del sistema SmartBox de AMVAC & # 146s en estados clave de cultivo de soja en el Medio Oeste comenzando en la temporada 2005. Además, en diciembre de 2004, AMVAC otorgó la licencia del nombre comercial Nuvan & reg a Syngenta India Limited, una unidad comercial de Syngenta Crop Protection AG. El acuerdo proporciona una licencia de dos años a Syngenta India para vender productos bajo el nombre Nuvan en el mercado de salud pública y animal, así como en el mercado de protección de cultivos en India. AMVAC continuará vendiendo productos bajo el nombre Nuvan en el mercado de salud pública y animal en más de treinta países.

En enero de 2004, AMVAC celebró un acuerdo con Syngenta Crop Protection (& # 147Syngenta & # 148) para suministrar Force 3G para su uso a través del sistema SmartBox de AMVAC & # 146s a partir de la temporada 2004. Force 3G es un insecticida de suelo de maíz fabricado y comercializado por Syngenta para el control del gusano de la raíz del maíz, el gusano alambre, el gusano cortador y la larva blanca en el algodón.

En diciembre de 2003, AMVAC adquirió ciertos activos relacionados con el ingrediente activo diclorvos (& # 147DDVP & # 148) utilizado en el negocio de la salud animal y comercializado principalmente bajo el nombre comercial Nuvan & reg de Novartis Animal Health, Inc., una unidad comercial de Novartis AG. Desde 1975, AMVAC ha fabricado una forma técnica de DDVP, que se utiliza principalmente en mercados especializados como insecticida de amplio espectro para el hogar y especialidad. Nuvan, que se utiliza principalmente para la salud animal para controlar moscas y ectoparásitos, ampliará la salud animal de AMVAC & # 146s

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

negocio, así como sus ventas internacionales de DDVP. Los productos DDVP son muy eficaces para controlar en espacios cerrados una amplia variedad de plagas, incluidos mosquitos, moscas y cucarachas. AMVAC ha sido el principal generador de datos para respaldar el registro de productos DDVP en todo el mundo.

En febrero de 2003, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con el negocio global Pre-Harvest Protection de Pace International, L.L.C. (& # 147Pace & # 148). El negocio global de protección previa a la cosecha de Pace & # 146 abarca cinco líneas de productos:

No. de página
PARTE I
Objeto 1.
Deadline & reg & # 151a línea de productos para el control de caracoles y babosas utilizados en la agricultura y por paisajistas comerciales

Regulador de crecimiento vegetal Hivol & reg 44 & # 151a utilizado principalmente en cítricos

Hinder & # 153 & # 151a repelente de ciervos y conejos

Antibiótico estreptomicina Bac-Master & # 153 & # 151 utilizado principalmente para controlar el tizón de fuego (una enfermedad bacteriana de manzanas y pares que mata flores, brotes, ramas y, a veces, árboles enteros y

Leffingwell & reg Supreme 415 Oil & # 153 & # 151a insecticida de aceite hortícola para pulgones, ácaros y escamas.

Pace continuará fabricando Deadline y Hinder en virtud de un acuerdo de suministro de varios años con AMVAC. Además, AMVAC tiene la opción de adquirir las instalaciones de fabricación de Pace & # 146s Deadline en el condado de Yakima, Washington.

En enero de 2003, AMVAC adquirió de Syngenta ciertos activos asociados con el negocio de herbicidas de arándano Evital 5G realizado en los Estados Unidos.

En julio de 2002, AMVAC adquirió de Flowserve U.S. Inc. (& # 147Flowserve & # 148), todos o sustancialmente todos sus activos asociados con el sistema de entrega cerrado SmartBox. El sistema SmartBox dispensa electrónicamente productos fitosanitarios granulares, reemplazando la tecnología anterior que utiliza ruedas dentadas y cadenas accionadas mecánicamente. La tecnología de vanguardia SmartBox permite a los agricultores aplicar productos fitosanitarios de manera precisa y eficiente, evitando el contacto con el producto. El controlador de la computadora permite a los agricultores monitorear y cambiar las tasas de aplicación durante la siembra y proporciona a los agricultores un registro permanente de la aplicación. Inicialmente, el sistema SmartBox fue desarrollado por Flowserve en asociación con E.I. DuPont de Nemours and Company (& # 147DuPont & # 148) y Zeneca, Inc. cuya sociedad comenzó en 1995. Al mismo tiempo, adquirió ciertos activos asociados con el negocio de insecticidas para suelos de maíz Fortress & reg de DuPont en 2000, AMVAC asumió DuPont & # 146s Interés de asociación de SmartBox. A partir de entonces, Zeneca, Inc. abandonó su participación en la sociedad SmartBox. En 2000, AMVAC vendió su insecticida de suelo de maíz Fortress 5G (5% de ingrediente activo y clorethoxyfoxs) al agricultor estadounidense en el sistema SmartBox. Más tarde ese año, AMVAC obtuvo los derechos exclusivos de comercialización en los EE. UU., El insecticida para suelos de maíz Bayer CropScience & # 146s Aztec & reg 4.67G que también se puede aplicar a través del sistema SmartBox. Al ofrecer ambos productos, AMVAC ofrece a los agricultores una opción de dos productos químicos diferentes para aplicar a través del sistema SmartBox. Esto permite a los agricultores rotar los productos de un año a otro, evitando así que los insectos desarrollen resistencia a un producto específico. AMVAC actualmente está considerando utilizar este sistema para otros cultivos donde las características de seguridad del sistema proporcionarían un beneficio importante.

En julio de 2002, AMVAC adquirió de Syngenta todos los registros de productos de uso final y soporte de datos de la Agencia de Protección Ambiental de EE. UU. (& # 147EPA & # 148), así como una licencia para la marca comercial Ambush 25WP (formulación de polvo humectable) en los Estados Unidos. Syngenta seguirá siendo propietaria de los derechos y activos de la formulación líquida (Ambush 2EC) en los Estados Unidos.

En junio de 2002, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con el negocio defoliante de algodón Folex realizado en los Estados Unidos por Aventis CropScience USA antes de la adquisición de Aventis CropScience SA por parte de Bayer AG & # 146.La compra incluía el registro de producto de uso final de la EPA para Folex, así como el Folex

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

inventarios de marcas y productos. Además, se ha asignado a AMVAC un acuerdo de suministro existente con Bayer Corporation que proporciona el suministro de ingrediente activo y el acceso a datos en apoyo del registro del producto de uso final, lo que permite a AMVAC comprar el ingrediente activo en Folex de Bayer. Bayer comercializa un producto con su marca registrada Def & reg que es similar a Folex, y continúa vendiendo Def tras la adquisición de Aventis.

Además de las adquisiciones de líneas de productos descritas anteriormente, en agosto de 2001, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con el negocio internacional de insecticidas Phosdrin & reg de BASF Agro BV La compra incluyó todos los registros activos, acceso a los datos subyacentes para los registros y marcas comerciales en 55 países. . AMVAC ha fabricado y formulado Phosdrin & reg para el mercado internacional en sus instalaciones de Los Ángeles desde 1985. Además, AMVAC ha sido el principal generador de datos y el contenedor de datos del producto desde 1989. En mayo de 2000, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con Dacthal en todo el mundo. & reg (& # 147DCPA & # 148) negocio de herbicidas de GB Biosciences Corporation. La compra incluyó los derechos mundiales, incluidos los derechos de registro de la EPA de EE. UU. Y entidades reguladoras similares en otros países, tecnología de fabricación y procesos, marcas comerciales y toda la propiedad intelectual relacionada con el producto. Dacthal se ha vendido para el control de malezas en cultivos como cebolla, ajo, coliflor, algodón y fresas durante aproximadamente treinta años. En febrero de 2000, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con el negocio de insecticidas de suelo Fortress & reg de DuPont. AMVAC adquirió todos los registros estatales y de la EPA de EE. UU., La tecnología de fabricación y procesos, las marcas comerciales y toda la propiedad intelectual relacionada con los productos. La adquisición incluyó ciertos derechos y obligaciones para el sistema de entrega SmartBox, así como el inventario terminado y semiacabado existente de DuPont & # 146, incluidos los contenedores del sistema de entrega cerrado. El insecticida Fortress controla el gusano de la raíz del maíz, una plaga devastadora en el maíz. En 1998, AMVAC adquirió ciertos activos asociados con el negocio de insecticidas Dibrom & reg de EE. UU. De Valent USA Corporation (& # 147Valent & # 148), una subsidiaria de propiedad total de Sumitomo Chemical Company, Limited. La compra incluyó todos los derechos de registro de la EPA y los registros estatales de la línea de productos, un extenso paquete de datos, inventario, marcas comerciales y toda la propiedad intelectual relacionada con el producto. AMVAC había fabricado y formulado Dibrom & reg antes de su adquisición, que se remonta a 1981, para Valent y anteriormente para Chevron, que tenía los derechos estadounidenses sobre Dibrom & reg antes de Valent. AMVAC posee ciertos derechos internacionales sobre la línea de productos Dibrom & reg desde 1991. En 1997, AMVAC compró los derechos, el título y el interés de Vapam & reg (Metam Sodium), un fumigante de suelo, de Zeneca, Inc. La compra incluía inventarios de Vapam & reg, Derechos de registro de la EPA emitidos bajo la Ley Federal de Insecticidas, Fungicidas y Rodenticidas (& # 147FIFRA & # 148) y ciertos otros activos. AMVAC ha fabricado Metam Sodium en sus instalaciones de Los Ángeles desde 1988. En 1993, AMVAC compró a Du Pont los derechos, el título y el interés (incluidos los derechos de registro de la EPA de Du Pont & # 146) en Bidrin & reg, un insecticida para cultivos de algodón, y en 1991 AMVAC compró a Rhone-Poulenc AG Company su línea de productos reguladores del crecimiento de plantas de ácido naftaleno acético (& # 147NAA & # 148) que incluye los derechos de registro de la EPA de Rhone-Poulenc & # 146s.

La industria química agrícola en general es de naturaleza cíclica.La demanda de productos AMVAC & # 146s tiende a ser ligeramente estacional. Sin embargo, el uso estacional no necesariamente sigue las fechas del calendario, sino que sigue más de cerca los patrones estacionales de crecimiento variables, las condiciones climáticas y la presión relacionada con el clima de las plagas, y los programas y requisitos de marketing de los clientes.

AMVAC no cree que la cartera de pedidos sea un factor significativo en su negocio. AMVAC vende sus productos principalmente sobre la base de órdenes de compra, aunque ha celebrado contratos de requisitos con ciertos clientes.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

United Agri Products, Helena Chemical Company y Agriliance representaron el 18%, 12% y 11%, respectivamente, de las ventas de la Compañía & # 146 en 2004. Helena Chemical Company y United Agri Products representaron el 11% de cada una de las ventas de la Compañía & # 146 en 2003 United Agri Products, Agriliance y Helena Chemical Company representaron el 22%, 12% y 10%, respectivamente, de las ventas de la Compañía en 2002. United Agri Products, Helena y Agriliance son distribuidores de los productos de la Compañía.

AMVAC se enfrenta a la competencia de muchos fabricantes nacionales y extranjeros en sus mercados. La competencia en el mercado de AMVAC & # 146 se basa principalmente en la eficacia, el precio, la seguridad y la facilidad de aplicación. Muchos de estos competidores son más grandes y tienen recursos financieros y técnicos sustancialmente mayores que AMVAC. La capacidad de AMVAC & # 146 para competir depende de su capacidad para desarrollar aplicaciones adicionales para sus productos actuales y ampliar sus líneas de productos y su base de clientes. AMVAC compite principalmente por la calidad del precio de sus productos y el servicio técnico y soporte brindado a sus clientes. La incapacidad de AMVAC para competir eficazmente en varios de los principales productos de AMVAC tendría un efecto material adverso en los resultados de las operaciones de AMVAC.

Generalmente, el tratamiento contra plagas de cualquier tipo es de amplio alcance, existiendo más de una forma o un producto de tratamiento, erradicación o supresión. AMVAC ha intentado posicionarse en nichos de mercado más pequeños que ya no son un foco fuerte para empresas más grandes. Estos mercados son pequeños por naturaleza, requieren un aporte de gestión significativo e intensivo, investigación de productos en curso y están cerca de la madurez del producto. Estos tipos de mercados tienden a no atraer empresas químicas más grandes debido a la demanda de menor volumen, y las empresas químicas más grandes se han estado desinvirtiendo de productos que caen en nichos como lo demuestran las adquisiciones exitosas de AMVAC de ciertas líneas de productos.

Las formulaciones de productos patentados de AMVAC & # 146 están protegidas, en la medida de lo posible, como secretos comerciales y, en menor medida, por patentes y marcas comerciales. Aunque AMVAC considera que, en conjunto, sus marcas comerciales, licencias y patentes constituyen un activo valioso, no considera que su negocio dependa materialmente de una o varias marcas comerciales, licencias o patentes.

Los productos AMVAC & # 146s también reciben la protección otorgada por el efecto de la legislación FIFRA que hace que sea ilegal vender cualquier pesticida en los Estados Unidos a menos que dicho pesticida haya sido registrado previamente por la EPA, así como bajo leyes estatales similares. Básicamente, todos los productos AMVAC & # 146s están sujetos a los requisitos de registro y reinscripción de la EPA y están registrados condicionalmente de acuerdo con FIFRA. Esta licencia de la EPA se basa, entre otras cosas, en datos que demuestran que el producto no causará efectos adversos irrazonables en la salud humana o el medio ambiente cuando se use de acuerdo con las instrucciones aprobadas de la etiqueta. Todos los estados donde se utiliza cualquiera de los productos AMVAC & # 146s requieren un registro por parte de ese estado específico antes de que se pueda comercializar o utilizar en ese estado. Los registros estatales se renuevan anualmente, según corresponda. La EPA y las agencias estatales han requerido, y pueden requerir en el futuro, que se realicen ciertos requisitos de datos científicos en productos registrados vendidos por AMVAC. AMVAC, en su propio nombre y en esfuerzos conjuntos con otros solicitantes de registro, ha proporcionado, y actualmente está proporcionando, ciertos datos requeridos relacionados con productos específicos.

Según FIFRA, el gobierno federal requiere que los registrantes presenten una amplia gama de datos científicos para respaldar los registros de EE. UU. Este requisito da como resultado gastos operativos en áreas tales como pruebas y

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

producción de nuevos productos. AMVAC registró como gastos $ 3,081,000, $ 4,669,000 y $ 2,940,000 durante 2004, 2003 y 2002 respectivamente, relacionados con la recopilación de esta información. Basado en hechos conocidos hoy, AMVAC estima que gastará aproximadamente $ 3,000,000 en 2005. Debido a que los análisis científicos mejoran constantemente, no se puede determinar con certeza si las autoridades reguladoras pueden requerir pruebas nuevas o adicionales. Además, si bien los estándares de Buenas Prácticas de Laboratorio de FIFRA especifican las prácticas y procedimientos mínimos que deben seguirse para garantizar la calidad e integridad de los datos relacionados con estas pruebas enviadas a la EPA, no hay garantía de que la EPA no solicite ciertas pruebas / que los estudios se repitan. AMVAC gasta estos costos sobre una base incurrida. Véase también la PARTE II, Punto 7 de este Informe Anual para las discusiones relacionadas con los gastos de investigación y desarrollo.

AMVAC utiliza numerosas empresas, así como fuentes internas, para suministrar las diversas materias primas y componentes utilizados por AMVAC en la fabricación de sus productos. Muchos de estos materiales están fácilmente disponibles en fuentes domésticas. En aquellos casos en los que existe una única fuente de suministro o donde la fuente no es nacional, AMVAC busca asegurar su suministro mediante acuerdos a largo plazo o compras anticipadas a sus proveedores. AMVAC cree que se considera un cliente valioso para dichos proveedores únicos. Se espera que los recientes aumentos en los costos de energía tengan un impacto adverso en la Compañía, aunque el impacto final no se puede medir en este momento.

Durante 2004, AMVAC continuó sus actividades para abordar los problemas ambientales asociados con su instalación (& # 147Facility & # 148) en Commerce, California.

En marzo de 1997, el Departamento de Control de Sustancias Tóxicas de la Agencia de Protección Ambiental de California (& # 147DTSC & # 148) aceptó la Instalación en su Programa de Acción de Remediación Acelerada (& # 147ERAP & # 148). Bajo este programa, la Instalación debe preparar e implementar un plan de investigación ambiental. Dependiendo de los hallazgos de la investigación, es posible que también se requiera que la Instalación desarrolle e implemente medidas correctivas para abordar cualquier deterioro ambiental histórico. La investigación ambiental y cualquier actividad de remediación relacionada con diez tanques de almacenamiento subterráneos en la Instalación, que había sido cerrada en 1995, también serán abordadas por AMVAC bajo ERAP.

Las actividades de caracterización de suelos y aguas subterráneas comenzaron en diciembre de 2002 de acuerdo con el Plan de Investigación del Sitio que fue aprobado por el DTSC. Se llevaron a cabo actividades adicionales en 2003 y 2004 con la supervisión proporcionada por el DTSC. Se planea una investigación adicional durante el próximo año bajo la supervisión del DTSC. Las posibles actividades de remediación pueden iniciarse a fines de 2005. Estas investigaciones y posibles actividades de remediación son necesarias en todas las instalaciones que actualmente tienen, o en el pasado, permisos de almacenamiento de desechos peligrosos. Debido a que AMVAC anteriormente tenía un permiso de manejo de desechos peligrosos, AMVAC está sujeto a estos requisitos. No se espera que el costo asociado con las posibles actividades de remediación tenga un impacto material en los estados financieros de la Compañía.

AMVAC está sujeto a numerosas leyes federales y estatales y regulaciones gubernamentales relacionadas con asuntos ambientales y la salud y seguridad de los empleados en las instalaciones de Commerce, California y Axis, Alabama. AMVAC adapta continuamente su proceso de fabricación a los estándares de control ambiental de las distintas agencias reguladoras. La EPA de EE. UU. Y otras agencias federales y estatales tienen la autoridad para promulgar regulaciones que podrían tener un impacto en las operaciones de AMVAC & # 146s.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

AMVAC gasta fondos sustanciales para minimizar la descarga de materiales en el medio ambiente y para cumplir con las regulaciones gubernamentales relacionadas con la protección del medio ambiente. Siempre que sea posible, AMVAC recupera las materias primas y aumenta el rendimiento del producto para compensar parcialmente los crecientes costos de reducción de la contaminación.

La Compañía está comprometida con un programa de protección ambiental a largo plazo que reduce las emisiones de materiales peligrosos al medio ambiente, así como con la remediación de las preocupaciones ambientales existentes identificadas. Las autoridades federales y estatales pueden buscar multas y sanciones por la violación de las diversas leyes y regulaciones gubernamentales. Como parte de su programa ambiental continuo, excepto como se describe en la PARTE I, Ítem 3, Procedimientos legales, de este Informe Anual, la Compañía ha podido cumplir con dichos procedimientos y órdenes sin ningún efecto materialmente adverso en su negocio.

Al 11 de marzo de 2005, la Compañía empleaba aproximadamente a 229 personas. AMVAC, de manera continua, debido a la estacionalidad de su negocio, utiliza personal de contrato temporal para realizar ciertas tareas relacionadas principalmente con el empaque de sus productos. La Compañía cree que es rentable emplear personal con contrato temporal. Ninguno de los empleados de la Compañía está sujeto a un convenio colectivo.

La Compañía cree que mantiene relaciones positivas con sus empleados.

La Compañía abrió una oficina en 1998 en México para realizar negocios en México y áreas relacionadas. La oficina opera bajo el nombre de Quimica AMVAC De Mexico S.A. de C.V. y comercializa productos químicos para usos agrícolas y comerciales.

La Compañía abrió una oficina en agosto de 1994 en el Reino Unido para realizar negocios en el mercado químico europeo. La oficina, que opera bajo el nombre AMVAC Chemical UK Ltd., se enfoca en desarrollar redes de distribución y registro de productos para las líneas de productos AMVAC & # 146s en toda Europa. La oficina está ubicada en Surrey, Inglaterra, una ciudad al suroeste de Londres. Los resultados operativos de esta operación no fueron significativos para los resultados operativos totales de la Compañía por los años terminados el 31 de diciembre de 2004, 2003 y 2002.

La Compañía clasifica como ventas de exportación todos los productos con etiquetado extranjero enviados a un destino extranjero.

La Compañía evalúa continuamente los niveles de seguro para la responsabilidad del producto, daños a la propiedad y otras áreas potenciales de riesgo. La gerencia cree que sus instalaciones y equipos están adecuadamente asegurados contra pérdidas derivadas de los riesgos comerciales habituales. La Compañía ha comprado un seguro de responsabilidad por productos siniestros. Sin embargo, no se puede garantizar que dicho seguro de cobertura de responsabilidad por productos siga estando disponible para la Compañía o, si está disponible, que se proporcionará a un costo económico para la Compañía.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

GemChem es una corporación de California constituida en 1991 y comprada por la Compañía en 1994. GemChem es un distribuidor nacional de productos químicos. GemChem, además de comprar materias primas clave para la Compañía, también vende en los mercados farmacéutico, cosmético y nutricional. Antes de la adquisición, GemChem actuó en calidad de fuerza de ventas nacional de la Compañía (desde septiembre de 1991).

Actualmente, DAVIE posee inmuebles para uso corporativo únicamente. Véase también la PARTE I, Punto 2 de este Informe Anual.

MEDIACIÓN AMBIENTAL, INC.

EMI es una empresa de consultoría medioambiental.

La Compañía pone a disposición de forma gratuita (a través de su sitio web, www.american-vanguard.com), su Informe Anual en el Formulario 10-K, los Informes Trimestrales en el Formulario 10-Q, los informes actuales en el Formulario 8-K y todas las enmiendas a esos informes tan pronto como sea razonablemente posible después de que dicho material se presente electrónicamente a la Comisión de Bolsa y Valores (& # 147SEC & # 148). Dichos informes también están disponibles de forma gratuita en el sitio web de SEC & # 146s, www.sec.gov. También están disponibles de forma gratuita en el sitio web de la Compañía & # 146s nuestro Comité de Auditoría, el Comité de Compensación y los Estatutos del Comité de Nombramiento y Gobierno Corporativo, nuestro Código de Conducta y Ética, nuestros Procedimientos de Quejas de los Empleados para Asuntos Contables y de Auditoría y nuestra política sobre Nominación y Comunicación de Accionistas . El sitio web de Internet de la Compañía y la información contenida en él o incorporada en el mismo no están destinados a ser incorporados en este Informe Anual en el Formulario 10-K.

Las oficinas centrales corporativas de la Compañía están ubicadas en Newport Beach, California. Esta instalación está alquilada. Consulte la PARTE IV, punto 15 de este informe para obtener más información.

AMVAC posee en pago la instalación que constituye aproximadamente 152,000 pies cuadrados de terreno mejorado en Commerce, California (& # 147Commerce & # 148) en el que se encuentran su fabricación en la costa oeste y algunas de sus instalaciones y oficinas de almacén.

DAVIE posee aproximadamente 72,000 pies cuadrados de espacio de almacén, oficinas y laboratorios en aproximadamente 118,000 pies cuadrados de terreno en Commerce, California, que está arrendado a AMVAC.

En 2001, AMVAC completó la adquisición de una planta de fabricación de DuPont. La instalación es una de las tres unidades ubicadas en el complejo de 510 acres de DuPont & # 146s en Axis, Alabama. La adquisición consistió en un arrendamiento de terreno a largo plazo de 25 acres y la compra de todas las mejoras al mismo. La instalación es una planta de usos múltiples diseñada principalmente para fabricar piretroides y organofosforados. La adquisición aumentó la capacidad de AMVAC & # 146 a la vez que proporcionó flexibilidad y diversidad geográfica. (Refiérase a la PARTE II, Ítem 7, Administración & # 146s Discusión y Análisis de la Condición Financiera y Resultados de Operación de este Informe Anual).

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

Las áreas de producción de las instalaciones están diseñadas para funcionar de forma continua las veinticuatro horas del día. AMVAC agrega regularmente equipos de procesamiento químico para mejorar sus capacidades de producción. AMVAC cree que sus instalaciones están en buenas condiciones operativas y son adecuadas y adecuadas para las necesidades previsibles de AMVAC & # 146, tienen flexibilidad para cambiar productos y pueden producir a mayores tasas según sea necesario. Las instalaciones y el equipo están asegurados contra pérdidas por incendio y otros riesgos comerciales habituales. La Compañía no tiene conocimiento de defectos materiales en el título o gravámenes sobre cualquiera de sus propiedades, excepto que sustancialmente todos los activos de la Compañía están pignorados como garantía en virtud de los contratos de préstamo de la Compañía con su prestamista principal. Para mayor información, referirse a la nota 3 de las Notas a los Estados Financieros Consolidados en la PARTE IV, Punto 15 de este Informe Anual.

AMVAC posee aproximadamente 42 acres de tierra no mejorada en Texas para una posible expansión futura.

Las instalaciones de GemChem & # 146s, Chemical UK & # 146s y Quimica AMVAC & # 146s consisten en oficinas de administración y ventas que están arrendadas.

La Compañía cree que sus propiedades son adecuadas y adecuadas para sus propósitos actuales. La Compañía no tiene conocimiento de defectos materiales en el título o gravámenes sobre cualquiera de sus propiedades, excepto que sustancialmente todos los activos de la Compañía están pignorados como garantía en virtud de los contratos de préstamo de la Compañía con su prestamista principal. Para mayor información, consulte la nota 2 de las Notas a los Estados Financieros Consolidados en la Parte IV, Punto 15 de este Informe Anual.

AMVAC y la Compañía recibieron quejas en febrero de 1997. Las acciones fueron presentadas en el Tribunal de Circuito del Segundo Circuito, Estado de Hawaii titulado Junta de Suministro de Agua del Condado de Maui contra Shell Oil Co., et. Alabama. La demanda nombró como demandados a la Compañía, AMVAC, Shell Oil Company, The Dow Chemical Company, Occidental Chemical Company, Occidental Petroleum Corporation, Occidental Chemical Corporation y Brewer Environmental Industry, Inc. Maui Pineapple Company se unió como demandado cruzado. La Demanda alegaba que entre dos y cuatro de los pozos de la Junta & # 146s habían sido contaminados con 1,2-dibromo-3-cloropropano (& # 147DBCP & # 148) en exceso del nivel máximo de contaminante (& # 147MCL & # 148). Además, la Junta de Suministro de Agua sostuvo que los pozos futuros pueden exceder el nivel de MCL y necesitarían remediación. Si bien la demanda solo podía incluir los daños y perjuicios incurridos en el momento de la fecha programada para el juicio del 18 de octubre de 1999, se podrían presentar demandas futuras si un pozo se contaminó. El 2 de agosto de 1999, se alcanzó un acuerdo global, que incluyó la remediación de los pozos contaminados existentes además de la instalación de dispositivos de filtración en otros pozos durante los próximos cuarenta años en la isla de Maui. La liquidación en efectivo fue de tres millones de dólares ($ 3,000,000) de los cuales la porción de AMVAC & # 146s (y la Compañía & # 146s) fue de quinientos mil dólares ($ 500,000). [En cuanto a asuntos independientes de cuestiones de indemnización, la Compañía recuperó cuatrocientos mil dólares ($ 400,000) de una de sus aseguradoras]. El acuerdo de conciliación obliga a los demandados a pagar por la operación y mantenimiento continuos de los dispositivos de filtración hasta por cuarenta años. Los costos anuales de operación y mantenimiento por pozo se estiman en aproximadamente sesenta y nueve mil dólares ($ 69,000), a ser ajustados anualmente por el índice de precios al consumidor. Los demandados también están obligados a pagar entre el noventa y el cien por ciento por el costo de la instalación de dispositivos de filtración en otros pozos que puedan exceder el nivel máximo definido de contaminantes en los próximos cuarenta años. El número de pozos futuros que necesitan remediación podría ser menos de seis o más que esa cantidad, sin embargo, el número máximo de pozos sujetos a remediación bajo el acuerdo es cincuenta. La participación de AMVAC & # 146 en los cargos de operación y mantenimiento en curso y la instalación de dispositivos adicionales en otros pozos es del diecisiete y medio por ciento. Las obligaciones de los demandados bajo este acuerdo están garantizadas por una carta de crédito de veinte millones de dólares obtenida por Dow Chemical. AMVAC pagará el diecisiete y medio por ciento del costo anual de la carta

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

de crédito (que no tiene un impacto material en los estados financieros de la Compañía) directamente a Dow Chemical. El 10 de junio de 2004, se notificó a AMVAC que el demandante había completado la conversión de los pozos de H & # 146Poko de una instalación de filtración temporal a una permanente. Después de que los créditos de aproximadamente ochocientos mil dólares ($ 800,000) del acuerdo fueron deducidos del costo de un millón ochocientos mil dólares ($ 1,800,000) de un sistema de dos embarcaciones, el reclamo a los demandados fue de un millón de dólares ($ 1,000,000). El costo de la instalación temporal se incluyó en el acuerdo original.El 21 de enero de 2005, se notificó a los demandados que la demanda del demandante se presentaría en aproximadamente sesenta días. La participación de AMVAC & # 146 en el sistema de filtración permanente será de ciento setenta y cinco mil dólares ($ 175,000) que ha sido acumulada / reservada por la Compañía. Hasta el momento, no se han reparado pozos adicionales ni se han realizado cargos de operación y mantenimiento en curso.

En octubre de 1997, AMVAC recibió una denuncia en la que se le nombró como demandado, presentada en el Tribunal de Circuito, Primer Circuito, Estado de Hawai y en el Tribunal de Circuito del Segundo Circuito, Estado de Hawai (dos idénticos demandas) titulado Patrickson, et. Alabama. contra Dole Food Co., et. al (& # 147 Patrickson Case & # 148) alegando daños sufridos por lesiones causadas por los demandantes & # 146 exposición al DBCP mientras aplicaban el producto en sus países de origen. Otros acusados ​​nombrados son: Dole Food Co., Dole Fresh Fruit, Dole Fresh Fruit International, Pineapple Growers Association of Hawaii, Shell Oil Company, Dow Chemical Company, Occidental Chemical Corporation, Standard Fruit Company, Standard Fruit & amp Steamship, Standard Fruit Company De Costa Rica, Standard Fruit Company De Honduras, Chiquita Brands, Chiquita Brands International, Martrop Trading Corporation y Del Monte Fresh Produce. (American Vanguard Corporation no ha sido demandada en estas acciones). Los diez demandantes nombrados son ciudadanos de cuatro países: Guatemala, Costa Rica, Panamá y Ecuador. Se buscan daños punitivos contra cada acusado. Los demandantes eran trabajadores bananeros y alegan que estuvieron expuestos al DBCP al aplicar el producto en sus países de origen. El caso también fue presentado como acción de clase en nombre de otros trabajadores así expuestos en estos cuatro países. Los demandantes & # 148 alegan esterilidad y otras lesiones. (Los demandantes y los abogados # 146 (de Carolina del Sur) también han representado a trabajadores bananeros extranjeros en los asuntos de Texas y Mississippi que se analizan a continuación.) Durante los últimos siete años, el enfoque del caso ha estado en cuestiones de procedimiento. Los acusados ​​solicitaron la destitución bajo la doctrina del forum non conveniens. Según esta doctrina, los demandantes extranjeros tendrían que demandar en sus propios países en lugar de recurrir a los tribunales de los Estados Unidos. Los demandantes desean mantener los casos en los Estados Unidos y enviarlos a un tribunal estatal. Los demandantes también sostienen que el tribunal federal no tiene jurisdicción. En septiembre de 1998, el tribunal concedió a los acusados ​​una moción de destitución basada en el forum non conveniens. Se impusieron una serie de condiciones, incluido el consentimiento a la jurisdicción en los cuatro países extranjeros para los diez demandantes nombrados, el uso del descubrimiento tomado en los Estados Unidos, el requisito de que los demandantes presenten demandas en sus países de origen antes del 9 de diciembre de 1998 y el acuerdo. por parte de los acusados ​​para pagar cualquier sentencia, si la hubiere, que pudiera ser dictada en los países extranjeros. La orden judicial también dispuso que los demandantes podrían regresar a los Estados Unidos si los países extranjeros se negaban a aceptar la jurisdicción. El tribunal luego desestimó el caso el 8 de marzo de 1999. Los demandantes posteriormente apelaron ante el Tribunal de Apelaciones del Noveno Circuito. El Noveno Circuito emitió su decisión el 30 de mayo de 2001, sosteniendo que el tribunal federal no tenía jurisdicción. El 5 de octubre de 2001 se presentó ante la Corte Suprema de los Estados Unidos una petición de orden de certiorari (una orden de un tribunal superior para solicitar los registros de un tribunal inferior u organismo cuasi judicial) y posteriormente la Corte Suprema de los Estados Unidos concedió una audiencia. . El argumento oral se llevó a cabo el 22 de enero de 2003. El 22 de abril de 2003, la Corte Suprema de los Estados Unidos emitió su decisión a favor de los demandantes, sosteniendo que no había jurisdicción en la corte federal. Esto anula la orden de sobreseimiento del caso bajo la doctrina del forum non conveniens. El 5 de septiembre de 2003, el Tribunal de Distrito de los EE. UU. En Honolulu emitió una orden de que el caso se remitirá al tribunal estatal a menos que se presente una objeción antes del 18 de septiembre de 2003. Dado que el Tribunal Supremo de EE. UU. Ha emitido su decisión final sobre la falta de jurisdicción del tribunal federal, el caso se remitirá al estado. Una vez que el caso llegue a la corte estatal, los acusados ​​tendrán que decidir si presentarán una moción de desestimación bajo el forum non conveniens de conformidad con los procedimientos de la corte estatal. No se llevó a cabo ninguna actividad en este caso durante 2004 o hasta la fecha, ya que aparentemente, la demanda no ha sido recibida oficialmente en el tribunal estatal en el momento de su remisión. Los demandantes y los abogados # 146 informaron que los diez demandantes presentaron una demanda en sus países de origen antes del 9 de diciembre de 1998,

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

alegando más de dos millones de dólares estadounidenses ($ 2,000,000) por demandante. La demanda en Guatemala fue notificada a AMVAC en marzo de 2001, pero no se ha requerido a ningún acusado que responda. No se han servido trajes en los otros países. AMVAC ha contratado a abogados locales en los países para defender estos juicios extranjeros. No se ha producido ningún descubrimiento sobre las reclamaciones individuales de los demandantes. Es demasiado pronto para proporcionar una evaluación de la probabilidad de un resultado desfavorable en este momento. Sin tal descubrimiento, se desconoce si alguno de los demandantes estuvo expuesto al DBCP de la marca AMVAC o qué defensas de prescripción se pueden aplicar. AMVAC tiene la intención de impugnar los casos enérgicamente.

El 1 de octubre de 2003 o alrededor de esa fecha, se informó indirectamente a la Compañía de un posible reclamo por contaminación de aguas subterráneas en la isla de Maui. (Esto es separado y distinto del Artículo 1 (A) anterior). La Compañía recibió comunicaciones entre Maui Land & amp Pineapple Company, Inc. (& # 147Maui Pine & # 148) y Hawaii Water Service Company (& # 147HWSC & # 148) . HWSC es un servicio público de agua no municipal que posee tres pozos de agua supuestamente contaminados con DBCP y 1,2,3-tri-cloropropano (& # 147TCP & # 148). HWSC alega además que los pozos fueron contaminados por los químicos mencionados anteriormente fabricados, comercializados, distribuidos y / o vendidos por Maui Pine, Maui Pineapple Company (colectivamente, & # 147Maui Pine & # 148), The Dow Chemical Company, Dow AgroSciences, LLC ( colectivamente, & # 147Dow & # 148), Occidental Petroleum Corporation, Occidental Chemical Corporation (colectivamente, & # 147Occidental & # 148), Shell Oil Company, Shell Chemical Company (colectivamente, & # 147Shell & # 148), American Vanguard Corporation, AMVAC Chemical Company (colectivamente, & # 147AMVAC & # 148), BEI Hawaii y Brewer Environmental Industries Holdings, Inc. (colectivamente & # 147Brewer & # 148). El 17 de octubre de 2003 o alrededor de esa fecha, todas las partes acordaron un pago del plazo de prescripción aplicable para iniciar un proceso de mediación. Se informó a la Compañía que el reclamo total podría aproximarse a cuatro millones de dólares ($ 4,000,000), incluidos los gastos futuros de operación y mantenimiento de los dispositivos de filtración en los pozos. Las partes se reunieron con un mediador independiente el 14 y 15 de enero de 2004 para discutir este reclamo. El 15 de enero de 2004, la Compañía llegó a un acuerdo con HWSC por cincuenta y cinco mil dólares ($ 55,000.00), sujeto a la obtención de una orden judicial que apruebe el acuerdo como hecho de buena fe. La liquidación incluye gastos futuros de operación y mantenimiento. Como no todas las partes llegaron a un acuerdo en la mediación, HWSC presentó una demanda en el Tribunal de Circuito del Segundo Circuito, Estado de Hawái el 1 de febrero de 2004. Las partes que no llegaron a un acuerdo posteriormente llevaron el caso a un tribunal federal, lo que retrasó la presentación de mociones. en un tribunal estatal para aprobar el acuerdo como hecho de buena fe. El caso fue remitido a la corte estatal el 7 de enero de 2005. Con el caso de regreso en la corte estatal, se hará una moción para la aprobación del acuerdo de buena fe. Una vez que el tribunal apruebe el acuerdo, se pagarán los cincuenta y cinco mil dólares ($ 55,000) a HWSC para concluir la participación de AMVAC.

En mayo de 1996, AMVAC recibió cinco denuncias en las que se le nombra acusado. (Estas quejas fueron presentadas por los mismos abogados que representan a los demandantes de Patrickson en Hawái). Las quejas se titulan Edgar Arroyo-Gonzalez v. Coahoma Chemical Co., Inc., et al, Amilcar Belteton-Rivera v. Coahoma Chemical Co., Inc ., et al, Eulogio Garzon-Larreategui contra Coahoma Chemical Co., Inc., et al, Valentin Valdez contra Coahoma Chemical Co., Inc., et al y Carlos Nicanor Espinola-E contra Coahoma Chemical Co., Inc ., et al. Otros acusados ​​nombrados son: Coahoma Chemical Co. Inc., Shell Oil Company, Dow Chemical Co., Occidental Chemical Co., Standard Fruit Co., Standard Fruit and Steamship Co., Dole Food Co., Inc., Dole Fresh Fruit Co ., Chiquita Brands, Inc., Chiquita Brands International, Inc. y Del Monte Fresh Produce, NA Los casos se presentaron en el Tribunal de Circuito del Condado de Harrison, Primer Distrito Judicial de Mississippi. Cada caso alegaba daños sufridos por lesiones causadas por los demandantes & # 146 (que son ex trabajadores bananeros y ciudadanos de un país centroamericano) exposición al DBCP mientras aplicaban el producto en sus países de origen. Estos casos han sido trasladados al Tribunal de Distrito de los EE. UU. Para el Distrito Sur de Mississippi, División Sur. El tribunal federal otorgó mociones de defensa para desestimar en cada caso de conformidad con la doctrina del forum non conveniens. A diferencia del caso Patrickson, el tribunal no estableció procedimientos detallados ni plazos para la presentación de demandas en los países extranjeros por parte de los cinco demandantes. Los acusados ​​se enteraron de que el demandante Valentin Valdez presentó una demanda en Panamá, pero

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

no han sido atendidos. El 19 de enero de 2001, el tribunal emitió una decisión no publicada, encontrando que había jurisdicción en el tribunal federal, pero remitió solo un caso (Espinola) al tribunal de primera instancia para determinar si una estipulación que limitaba la recuperación del demandante a cincuenta mil dólares ($ 50,000) era vinculante. Si la estipulación es vinculante, ese caso se remitirá al tribunal estatal. Si la estipulación no es vinculante, ese caso será sobreseído junto con los demás, requiriendo que los demandantes litiguen en sus países de origen. Se programó una deposición del demandante Espinola, pero nunca se tomó. Luego, el tribunal federal ordenó la prisión preventiva al tribunal estatal. Los abogados de Dow Chemical Co. presentaron una moción de reconsideración, explicando que los abogados de los demandantes no presentaron a su cliente para la deposición. Esta moción aún está pendiente. No se ha realizado ninguna actividad sobre este tema durante 2004 ni hasta la fecha. No se ha producido ningún descubrimiento sobre las reclamaciones individuales de estos demandantes. Si el caso de Espinola es juzgado en un tribunal estatal de Mississippi, la recuperación máxima es de cincuenta mil dólares ($ 50,000). Sin descubrimiento, se desconoce si alguno de los demandantes estuvo expuesto al producto de la Compañía o qué defensa del estatuto de limitación se puede aplicar. AMVAC tiene la intención de impugnar los casos enérgicamente. Es demasiado pronto para proporcionar una evaluación de la probabilidad de un resultado desfavorable en este momento.

En noviembre de 1999, AMVAC recibió tres denuncias presentadas en el Tribunal de Distrito Judicial 29 para la Parroquia de St. Charles, Estado de Louisiana, titulada Pedro Rodrigues et. al contra Amvac Chemical Corporation et. al, Andrés Puerto, et. al contra Amvac Chemical Corporation, et. al y Eduardo Soriano, et al contra Amvac Chemical Corporation et. Alabama. Otros acusados ​​nombrados son: Dow Chemical Company, Occidental Chemical Corporation, Shell Oil Company, Standard Fruit, Dole Food, Chiquita Brands, Tela Railroad Company, Compania Palma Tica y Del Monte Fresh Produce. American Vanguard Corporation no figura como demandada. Estas demandas se presentaron en 1996, no se notificaron hasta noviembre de 1999. (Estas quejas se presentaron en asociación con los mismos abogados que han manejado los asuntos de Delgado y Carcamo que se enumeran a continuación). también se buscan daños y perjuicios). Los demandantes (aproximadamente tres mil novecientos) son principalmente de los países de Filipinas, Costa Rica, Ecuador y Guatemala. En noviembre de 1999, los casos fueron trasladados al Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Este de Louisiana. Los demandantes presentaron una moción para devolver los casos al tribunal estatal en diciembre de 1999. En febrero de 2000, los demandantes y los abogados # 146 retiraron su moción para devolver los casos al tribunal estatal sin prejuicio, declarando que esperarían una determinación del tribunal de apelaciones. sobre temas similares en los casos de Mississippi y Texas. Dow Chemical Company, Shell Oil Company y Occidental Chemical Corporation sostienen que la gran mayoría de estos demandantes fueron incluidos en el acuerdo de unos quince mil demandantes mencionados en los asuntos Delgado y Carcamo que se analizan a continuación. En septiembre de 2002, los demandantes y los abogados # 146 finalmente evaluaron su lista de demandantes que habían llegado a un acuerdo anteriormente. Estuvieron de acuerdo en que los demandantes que llegaron a un acuerdo con Dow Chemical Company, Shell Oil Company y Occidental Chemical Corporation ahora solo procedían contra los cultivadores demandados. Los demandantes que no habían llegado a un acuerdo con anterioridad continuarían con la demanda contra todos los acusados, incluido AMVAC. Así, de los aproximadamente tres mil novecientos demandantes, quedan cerca de trescientos catorce (ciento sesenta y siete son de Ecuador, ciento dos son de Costa Rica y cuarenta y cinco son de Guatemala). Los demandantes presentaron una tercera demanda enmendada consolidada en octubre de 2002 con Soriano como el caso principal. Cada demandante busca más de la jurisdicción mínima de la corte federal para la diversidad de casos de ciudadanía, setenta y cinco mil dólares ($ 75,000). AMVAC ha respondido a la tercera queja enmendada. Dado que la Corte Suprema de los Estados Unidos sostuvo que no había jurisdicción de la corte federal en el caso Patrickson, el juez de la corte federal emitió una orden a las partes en abril de 2003 sobre por qué los casos no debían remitirse a la corte estatal. Los acusados ​​argumentaron que todavía existía la jurisdicción del tribunal federal debido a la diversidad de ciudadanía, pero esta diversidad no existía en el momento en que las suites se presentaron originalmente en 1996 y, en consecuencia, el tribunal remitió los casos al tribunal estatal en junio de 2003. En el tribunal estatal , los tres casos fueron asignados a dos jueces diferentes. Los acusados ​​consideraron presentar otra moción de desestimación basada en el forum non conveniens. En Louisiana, todos los acusados ​​deben unirse para hacer tal moción. Para entonces, se habían aprobado o estaban pendientes leyes desfavorables anti-forum non conveniens en varios de los países.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

países donde residían los demandantes. Varios de los acusados ​​se opusieron al consentimiento de la jurisdicción en esos países, que es una condición requerida por una orden de despido en virtud del forum non conveniens. Como resultado, estos casos ahora se litigarán en un tribunal estatal de Louisiana. El tribunal estatal aún no ha programado ninguna conferencia de estado o gestión de casos. Es probable que los tres casos se vuelvan a consolidar en un tribunal estatal. No se ha realizado ninguna actividad sobre este tema durante 2004 ni hasta la fecha. Como en los otros casos de trabajadores bananeros, no se ha producido ningún descubrimiento sobre los reclamos individuales de los demandantes. Por lo tanto, se desconoce cuántos de los demandantes reclaman exposición al producto AMVAC & # 146s y si sus reclamos están prohibidos por los estatutos de limitación aplicables. AMVAC tiene la intención de impugnar enérgicamente estos casos. Es demasiado pronto para proporcionar una evaluación de la probabilidad de un resultado desfavorable en este momento.

Estos asuntos involucran una ronda anterior de litigios por parte de trabajadores bananeros extranjeros. Las denuncias presentadas en la Corte de Apelaciones de los Estados Unidos, Quinto Circuito titulado Franklin Rodríguez Delgado, et al., Jorge Colindres Carcamo, individualmente y en nombre de todos los demás en situación similar, et al., Juan Ramon Valdez, et al., E Isae Carcamo contra Shell Oil Company, et al. Las quejas son por lesiones personales por supuesta exposición al DBCP. AMVAC no fue demandada por los demandantes, pero fue demandada por una demanda de terceros por Dow Chemical Company. Estos casos se presentaron originalmente en varios tribunales estatales de Texas y los acusados ​​los trasladaron a un tribunal federal. Por orden del 11 de julio de 1995, el Tribunal de Distrito de los Estados Unidos otorgó a los acusados ​​una moción para desestimar de conformidad con la doctrina del forum non conveniens, que requería que los demandantes entablaran una demanda en sus países de origen. El tribunal requirió que los acusados ​​aceptaran la jurisdicción en los países extranjeros junto con otras condiciones. Como AMVAC no había sido demandada directamente por los demandantes, se negó a dar su consentimiento a la jurisdicción en los países extranjeros para estos demandantes. En 1995, Dow Chemical Company desestimó su denuncia de terceros contra AMVAC sin prejuicio. Posteriormente, Dow Chemical Company y Shell Oil Company llegaron a un acuerdo con estos demandantes, así como con otros quince mil trabajadores bananeros representados por el bufete de abogados de los demandantes & # 146 (no la firma que representa a los demandantes de Patrickson y Mississippi). Dow Chemical Company fue luego desestimada por los demandantes con perjuicio en septiembre de 1997. Dos intervinientes (que están representados por los mismos abogados que los demandantes en los casos Patrickson y Mississippi) han presentado una moción en oposición a esta desestimación. Los demandantes apelaron ante el Quinto Circuito sobre la orden de despido en virtud del forum non conveniens. En octubre de 2000, el Quinto Circuito encontró jurisdicción en un tribunal federal y afirmó los despidos basados ​​en forum non conveniens. La Corte Suprema de Estados Unidos se negó a aceptar una audiencia en ese momento. Si bien AMVAC no es actualmente una parte en esta demanda que ha sido desestimada sin prejuicio, el caso aún está pendiente, con el enfoque ahora cambiado a los cultivadores demandados. Aparentemente, estas reclamaciones restantes ahora se remiten a los tribunales estatales de Texas.

En marzo de 2004, veinticinco demandantes, todos residentes de Nicaragua, presentaron una demanda en un tribunal estatal en el condado de Los Ángeles, California, alegando lesiones personales por supuesta exposición al DBCP mientras trabajaban en plantaciones de banano en su país de origen. La denuncia se titula Tellez et al v. Dole Food Company, Inc. et al. Los demandados nombrados son: Dole Food Company, Inc., Dole Fresh Fruit Company, Standard Fruit Company, Standard Fruit and Steamship Company, Dow Chemical Company y AMVAC. American Vanguard Corporation no figura como demandada. También se buscan daños punitivos contra todos los acusados. Los demandantes reclaman lesiones personales por esterilidad, recuento reducido de espermatozoides y otras lesiones reproductivas.Afirman exposición por trabajar en plantaciones de banano en Nicaragua por contacto dérmico con DBCP, inhalación de vapores y por beber agua supuestamente contaminada con DBCP. AMVAC recibió la denuncia el 12 de abril de 2004 y presentó una respuesta el 5 de mayo de 2004. El 6 de mayo de 2004, Dow Chemical trasladó el caso del tribunal estatal al Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Central de California. Posteriormente, el caso se remitió a un tribunal estatal. El 2 de septiembre de 2004, se permitió a los demandantes presentar una demanda enmendada que eliminó a siete demandantes y agregó otros dieciocho, para un total de treinta y seis demandantes. Hasta la fecha, las partes han trabajado en un caso integral

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

orden administrativa que permitiría obtener registros médicos de los demandantes en Nicaragua y comenzar las declaraciones de dieciocho de los demandantes en Los Ángeles y un examen médico independiente programado para mayo de 2005. En una conferencia de estado el 9 de febrero de 2005, fecha de juicio para Estaba previsto el 17 de julio de 2006. Aún no se ha producido ningún descubrimiento sobre las reclamaciones individuales de los demandantes. Por lo tanto, se desconoce cuántos de los treinta y seis demandantes, si los hay, reclaman realmente la exposición al producto AMVAC & # 146s, la naturaleza y el alcance de sus lesiones, y si sus reclamos están prohibidos por los estatutos de limitación aplicables. AMVAC tiene la intención de impugnar enérgicamente este caso. Es demasiado pronto para proporcionar una evaluación de la probabilidad de un resultado desfavorable en este momento.

En enero de 2003, se iniciaron tres nuevos casos en Nicaragua. Esta vez, los demandados además de Dow Chemical Company, Shell Oil Company y Dole Food fueron demandados, incluidos AMVAC, Occidental Chemical Corporation, Del Monte Fresh Produce, Chiquita Brands, Ameribrom y tres entidades de Chevron. Se informa que estos demandantes reclaman daños y perjuicios por esterilidad y que hay aproximadamente trescientos cincuenta demandantes nombrados en estos tres casos. También se informó que en Nicaragua se entabló una demanda por daños y perjuicios por lesiones personales basada en una supuesta exposición a DBCP en aguas subterráneas. AMVAC no se ha notificado hasta la fecha y no ha visto las quejas. AMVAC disputa que los tribunales nicaragüenses tengan jurisdicción sobre él. AMVAC tiene la intención de impugnar enérgicamente estos casos. Es demasiado pronto para proporcionar una evaluación de la probabilidad de un resultado desfavorable en este momento.

La Compañía puede estar, de vez en cuando, involucrada en otros procedimientos legales que surjan en el curso normal de sus negocios. Los resultados de un litigio no se pueden predecir con certeza. La Compañía ha gastado y seguirá gastando recursos e incurriendo en gastos relacionados con estos procedimientos. No se puede garantizar que la Compañía tenga éxito en estos procedimientos. Si bien la Compañía evalúa continuamente los niveles de seguro para la responsabilidad del producto, daños a la propiedad y otras áreas potenciales de riesgo, una determinación adversa en uno o más de estos procedimientos podría someter a la Compañía a responsabilidades importantes, lo que podría tener un efecto material adverso en su condición financiera y resultados de OPERACION.

ARTÍCULO 4 PRESENTACIÓN DE ASUNTOS A VOTO DE LOS TITULARES DE VALORES

No se sometió ningún asunto durante el cuarto trimestre de 2004 a la votación de los tenedores de valores, mediante la solicitud de poderes o de otra manera.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

AMERICAN VANGUARD CORPORATION Y SUBSIDIARIAS

ARTÍCULO 5 MERCADO PARA EL REGISTRO Y # 146S DE PATRIMONIO COMÚN Y ASUNTOS RELACIONADOS CON LOS ACCIONISTAS Y COMPRAS POR EL EMISOR DE VALORES DE CAPITAL

Las acciones ordinarias de valor nominal de la Compañía & # 146s .10 (& # 147Common Stock & # 148) cotizan en la Bolsa de Valores de Estados Unidos con el símbolo de cotización AVD (desde enero de 1998). Las acciones ordinarias de la Compañía cotizaron en el mercado de valores NASDAQ bajo el símbolo AMGD desde marzo de 1987 hasta enero de 1998.

La siguiente tabla establece el rango de precios de venta máximos, mínimos y de cierre según lo informado para las Acciones Comunes de la Compañía para los trimestres calendario indicados (ajustados por división de acciones y dividendos de acciones).

Al 11 de marzo de 2005, el número de accionistas de las Acciones Ordinarias de la Compañía era de aproximadamente 1,900, lo que incluye a los beneficiarios reales con acciones mantenidas en cuentas de corretaje a nombre de la calle y nominados.

El 14 de septiembre de 2004, la Compañía anunció que el Directorio declaró un dividendo en efectivo de $ .05 por acción que se distribuyó el 15 de octubre de 2004 a los accionistas registrados al 1 de octubre de 2004.

El 16 de marzo de 2004, la Compañía anunció que el Consejo de Administración declaró una división de acciones de 3 por 2 y un dividendo en efectivo de $ .12 por acción ($ .08 ajustado por una división de acciones de 3 por 2). Ambos dividendos se distribuyeron el 16 de abril de 2004 a los accionistas registrados al cierre de operaciones el 26 de marzo de 2004. El dividendo en efectivo se pagó sobre el número de acciones en circulación antes de la división de acciones 3 por 2. Los accionistas con derecho a acciones fraccionarias resultantes de la división de acciones recibieron efectivo en lugar de dicha acción fraccionaria con base en el precio de cierre de las acciones ordinarias de la Compañía el 26 de marzo de 2004. En consecuencia, todas las acciones promedio ponderadas y los montos por acción se han actualizado a reflejan la división de acciones.

El 12 de septiembre de 2003, la Compañía anunció que el Consejo de Administración declaró un dividendo en efectivo de $ .05 por acción ($ .033 ajustado por la división de acciones de 3 por 2 anunciada el 16 de marzo de 2004) que se distribuyó el 17 de octubre de 2003. 2003 a los accionistas registrados al 3 de octubre de 2003.

El 19 de marzo de 2003, la Compañía anunció que el Consejo de Administración declaró una división de acciones de 3 por 2 y un dividendo en efectivo de $ .13 por acción ($ .058 ajustado por división de acciones). Ambos dividendos se distribuyeron el 11 de abril de 2003 a los accionistas registrados al cierre de operaciones el 28 de marzo de 2003.

La Compañía ha emitido un dividendo en efectivo en cada uno de los últimos nueve años que se remonta a 1996.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

INFORMACIÓN DEL PLAN DE COMPENSACIÓN DE PATRIMONIO (1)

(a)
(B)
(C)
Número de valores
para ser emitido sobre
ejercicio de
opciones destacadas,
garantías y derechos
Peso promedio
precio de ejercicio de
sobresaliente
opciones, garantías
y derechos
Número de valores
permanece disponible
para emisión futura
bajo equidad
planes de compensación
(excluyendo valores
reflejado en la columna (a))

Planes de compensación de acciones aprobados por tenedores de valores

Planes de compensación de acciones no aprobados por los tenedores de valores

1,611,000 317,401

(1) No incluye el Plan de compra de acciones para empleados de American Vanguard Corporation (aprobado por los tenedores de valores en junio de 2001). Según este plan, se puede vender un total de 600,000 acciones comunes a empleados elegibles de conformidad con el plan. El precio de compra será igual al 85% del valor justo de mercado de las Acciones Comunes de la Compañía el primer día del período de inscripción o el último día del período de inscripción, el que sea menor.

ARTÍCULO 6 DATOS FINANCIEROS SELECCIONADOS (en miles, excepto el promedio ponderado de acciones y los datos por acción)

Utilidad antes del gasto por impuesto a las ganancias

Utilidad por acción ordinaria (1)

Ganancias por acción ordinaria y # 151 asumiendo dilución (1)

Obligaciones de arrendamiento de capital y deuda a largo plazo, menos la porción circulante

Promedio ponderado de acciones en circulación (1)

Promedio ponderado de acciones en circulación y # 151 asumiendo dilución (1)

Dividendos por acción ordinaria (1)

Los datos financieros consolidados seleccionados establecidos anteriormente con respecto a cada uno de los años calendario en el período de cinco años finalizado el 31 de diciembre de 2004 se han derivado de los estados financieros consolidados de la Compañía y están calificados en su totalidad por referencia a la información más detallada. estado financiero consolidado

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

y los informes de la firma de contabilidad pública independiente registrada & # 146s al respecto que se incluyen en otras partes de este Informe en el Formulario 10-K para los tres años terminados el 31 de diciembre de 2004. Ver PUNTO 7, & # 147 Gestión & # 146s Discusión y análisis de la situación financiera y los resultados de Operaciones. & # 148

2004
2003
2002
2001
2000
(1) El número promedio ponderado básico y diluido de acciones en circulación, la utilidad neta por acción y la información de dividendos para todos los períodos presentados se han actualizado para reflejar los efectos de la división de acciones y los dividendos.

ARTÍCULO 7 GESTIÓN & # 146S DISCUSIÓN Y ANÁLISIS DE LA CONDICIÓN FINANCIERA Y RESULTADOS DE OPERACIÓN

13,793,000 10,942,000 2,851,000 $ 72,258,000 $ 58,874,000 $ 13,385,000

La Compañía reportó una utilidad neta de $ 14,477,000 o $ 1.51 por acción diluida en 2004 en comparación con una utilidad neta de $ 10,263,000 o $ 1,10 por acción diluida en 2003. (Los datos de utilidad neta por acción se han reexpresado para reflejar el efecto de una división de acciones de 3 por 2 que fue distribuida el 16 de abril de 2004.)

Las ventas netas en 2004 aumentaron en un 21% a $ 150,855,000 de $ 124,863,000 en 2003. Los niveles récord de ventas fueron el resultado de mayores ventas (principalmente atribuibles a un mayor volumen de ventas) de las líneas de productos de la Compañía & # 146s utilizadas para la protección de cultivos (principalmente en algodón) así como las ventas de Bifentrina, el producto piretroide genérico que la Compañía lanzó durante el primer trimestre de 2004. También contribuyeron al aumento de las ventas los aumentos en las ventas del adulticida para mosquitos # 146 de la Compañía, que fue muy utilizado como resultado de los huracanes de 2004. No hubo eventos o transacciones inusuales o infrecuentes fuera del curso normal de los negocios, que impactaron materialmente las ventas netas.

Las utilidades brutas aumentaron $ 13,384,000 a $ 72,258,000 en 2004 de $ 58,874,000 en 2003. Los márgenes de utilidad bruta aumentaron a 48% en 2004 desde 47% en 2003. La mejora en los márgenes de utilidad bruta se debió a los cambios en la mezcla de ventas de los productos de la Compañía.

Los márgenes de utilidad bruta pueden no ser comparables a los de otras compañías, ya que algunas compañías incluyen su red de distribución en el costo de los bienes vendidos y la Compañía, así como otras, incluyen los costos de distribución en los gastos operativos (u otros rubros distintos al costo de los bienes). vendido).

Los gastos operativos, que son netos de otros ingresos y gastos, aumentaron $ 4,968,000 a $ 47,300,000 en 2004 de $ 42,332,000 en 2003. Los gastos operativos como porcentaje de las ventas fueron 31% en 2004 en comparación con 34% en 2003. Las diferencias en los gastos operativos por Los costos departamentales específicos son los siguientes:

Los gastos de venta aumentaron $ 1,662,000 a $ 17,940,000 en 2004 de $ 16,278,000 en 2003. El aumento se debió principalmente a mayores gastos de venta variables que se relacionan tanto con mayores niveles de ventas como con la mezcla de productos de ventas.

Tabla de contenido

CORPORACIÓN AMERICAN VANGUARD

Los gastos generales y administrativos aumentaron en 3.301.000 dólares a 12.728.000 dólares en 2004 en comparación con 9.427.000 dólares en 2003. El aumento se debió a aumentos en los gastos profesionales externos, la nómina y los costos relacionados con la nómina y los costos relacionados con la amortización de activos intangibles en relación con la adquisición de nuevos activos . El aumento en los gastos profesionales externos incluye costos de cumplimiento de aproximadamente $ 575,000 en 2004, relacionados con la Sección 404 de la Ley Sarbanes-Oxley.

Los costos de investigación y desarrollo de productos y los gastos de registro reglamentario disminuyeron $ 769,000 a $ 6,956,000 en 2004 de $ 7,725,000 en 2003. La disminución fue resultado de menores costos incurridos para generar datos científicos relacionados con el registro.

Los costos de flete, entrega y almacenamiento aumentaron $ 774,000 a $ 9,676,000 en 2004 en comparación con $ 8,902,000 en 2003 debido al aumento de los niveles de ventas.

Los costos de intereses antes de los intereses capitalizados y los ingresos por intereses fueron de $ 1,310,000 en 2004 en comparación con $ 986,000 en 2003. La deuda general promedio de la Compañía en 2004 fue de $ 37,822,000 en comparación con $ 24,526,000 en 2003. Los niveles de deuda general más altos explicaron los costos de intereses brutos más altos. La Compañía registró $ 303,000 en ingresos por intereses en 2003, que se relacionan principalmente con impuestos sobre la renta por cobrar del estado de California como resultado de la presentación de declaraciones de impuestos enmendadas para los años terminados el 31 de diciembre de 1995 a 1998. (El efecto general después de impuestos de registrar el El beneficio fiscal adeudado por California (impuesto de franquicia) generó $ .03 por acción diluida en 2003. El reembolso se recibió en julio de 2003.) La Compañía capitalizó $ 72,000 de costos por intereses relacionados con la construcción en progreso durante 2004 en comparación con $ 323,000 en 2003.

El gasto por impuesto a la renta aumentó en $ 3,337,000 a $ 9,256,000 en 2004 en comparación con $ 5,919,000 en 2003. La tasa impositiva efectiva de la Compañía fue 39.0% en 2004 en comparación con 36.5% en 2003. (Ver nota 4 de los Estados Financieros Consolidados para un análisis adicional de los cambios en el gasto por impuesto a las ganancias.)

Los patrones climáticos pueden tener un impacto en las operaciones de la Compañía. Las condiciones climáticas influyen en la población de plagas al afectar los ciclos de gestación de plagas particulares y la efectividad de algunos de los productos de la Compañía, entre otros factores. El usuario final de algunos de los productos de la Compañía puede, debido a los patrones climáticos, retrasar o interrumpir intermitentemente el trabajo de campo durante la temporada de siembra, lo que puede resultar en una reducción del uso de algunos de los productos de la Compañía. Durante 2004, los patrones climáticos no tuvieron un efecto material adverso en los resultados de operación de la Compañía.

Debido a elementos inherentes al negocio de la Compañía, como patrones climáticos diferentes e impredecibles, ciclos de cultivo de cultivos, cambios en la mezcla de productos de ventas, patrones de pedidos que pueden variar en el tiempo y programas promocionales, midiendo el desempeño de la Compañía en un trimestralmente (los márgenes de utilidad bruta trimestrales pueden variar significativamente) incluso cuando tales comparaciones son favorables, no es un indicador tan significativo como las comparaciones de todo el año. La razón principal es que los ciclos de uso no coinciden necesariamente con los ciclos de información financiera. Debido a la estructura de costos de la Compañía, la combinación de los flujos de ingresos variables y las cambiantes combinaciones de productos dan como resultado niveles trimestrales variables de rentabilidad.


La búsqueda de Petaluma & # 8217s Real Fundador

Resolviendo un misterio de la historia

Podcast de la historia de Petaluma, En el escenario con Jim y amp Tom, Phoenix Theatre, 30 de septiembre de 2014., de derecha a izquierda: John Sheehy, Katie Watts, Skip Sommer, Chuck Lucas, Tom Gaffey y Jim Agius de espaldas a la cámara (foto cortesía de The Phoenix Theatre)

Hace algunos años, participé en una entrevista de podcast sobre la historia temprana de Petaluma para En el escenario con Jim y Tom, presentado por Jim Agius y Tom Gaffey en el Phoenix Theatre. Me acompañaron los historiadores locales Katie Watts, Skip Sommer y Chuck Lucas. En la entrevista, discutimos extensamente a Garrett W. Keller, quien desarrolló la ciudad de Petaluma en 1852, antes de desaparecer misteriosamente.

Después de que se transmitió el podcast, una mujer que afirmaba ser descendiente de Keller nos envió un correo electrónico informándonos que nos habíamos equivocado: su antepasado no era el hombre que creíamos que era, un estafador que reclamó ilegalmente tierras que él no poseía. 't propio, lo dividió en lotes que luego vendió a nuevos colonos desprevenidos, y luego desapareció con las ganancias sin dejar rastro. En realidad, era un tipo honesto y respetado que hizo el bien en el mundo y que fundó una ciudad en Kansas después de dejar Petaluma. Hice otra búsqueda en línea de Garrett W. Keller, pero, como de costumbre, no encontré nada sobre el hombre, archivé el correo electrónico de la mujer.

Años más tarde, después de tropezarme accidentalmente con él, decidí contactar a la mujer. Ella respondió, y después de ir y venir y de investigar en los registros de ascendencia, determinamos que no era en realidad descendiente de Garrett W. Keller, sino descendiente de otro Keller que había residido en algún momento posterior en Petaluma.

Pero el punto que ella hizo acerca de que Keller estableciera otra ciudad en Kansas fue una nueva pista en un caso que de otro modo sería frío. Como sabe cualquiera que se haya dedicado a investigar la genealogía familiar, estas pistas a menudo no llevan a ninguna parte, pero en ocasiones son el hilo conductor de un descubrimiento importante. Tal avance está plagado de suspenso, ya que puede conducir a información que se ha eliminado, omitido o revisado en la tradición familiar.

Las comunidades no son diferentes. Garrett W. Keller había sido una parte vital del mito de la creación de Petaluma durante 170 años. El hecho de que él mismo fuera una especie de pizarra en blanco hizo que fuera más fácil encajarlo en el colorido mito del estafador del salvaje oeste.

1855 mapa de Petaluma (cortesía de la biblioteca del condado de Sonoma)

Dicha tradición y mitología son importantes para transmitir un sentido de herencia compartida e identidad social, ya sea en familias o grupos culturales, apócrifos o no. La historia a través es algo diferente.

Como descubre cualquier aspirante a genealogista familiar, lo primero y más importante es la indagación y la voluntad de ir a donde la indagación lo lleve. La historiadora Jill Lepore lo llama "el arte de argumentar sobre el pasado contando una historia que responda a la evidencia". Es un arte que, cuando se hace bien, nos brinda una visión humanista más rica y quizás más inclusiva de nuestro pasado para orientarnos y avanzar. Siempre es uno que está abierto a revisión a medida que salen a la luz nuevas pruebas.

En el caso de Garrett W. Keller, mi nueva evidencia inicialmente no me llevó a ninguna parte. Frustrado, recurrí a las fuentes históricas que lo identificaron como el fundador de Petaluma. La primera mención de él está en el libro de Robert Allan Thompson. Bosquejo histórico y descriptivo del condado de Sonoma, California, publicado en 1877. Thompson se refiere a él simplemente como "Keller", sin nombre ni inicial del segundo nombre.

Bosquejo histórico y descriptivo del condado de Sonoma, por Robert A. Thompson, 1877

Está en J.P. Munro-Fraser's Historia del condado de Sonoma, publicado en 1880, que aparece como "Garrett W. Keller". En una nota a pie de página en la página 260, Munro-Fraser señala que un "Garrett W. Keller" fue nombrado el primer jefe de correos de Petaluma el 9 de febrero de 1852, lo que aparentemente lo lleva a concluir que él fue el Keller que originalmente abandonó la ciudad.

Historia del condado de Sonoma, por J.P. Munro-Fraser, 1880

La próxima historia del condado, 1889 Imágenes a lápiz del jardín del mundo, una historia ilustrada del condado de Sonoma, escrito por mucho tiempo Petaluma Argus el editor Samuel Cassiday, no menciona en absoluto a un Keller, aunque Cassiday llegó por primera vez a Petaluma en 1854, solo dos años después de que Keller se fuera.

Imágenes a lápiz del jardín del mundo, una historia ilustrada del condado de Sonoma, por Samuel Cassiday, 1889

De Tom Gregory Historia del condado de Sonoma, publicado en 1911, básicamente retoma la identificación de Munro-Fraser de Garrett W. Keller.Los dos historiadores parecen servir como la fuente de la legendaria columna de historia de Ed Mannion "Espejo retrovisor", que dirigió el Petaluma Argus-Courier a principios de la década de 1960, y sirvió en parte como la base de Adair Heig Historia de Petaluma: Una ciudad fluvial de California, publicado en 1982, con Mannion como asesor.

Historia de Petlauma por Adair Heig, 1982

En busca de ayuda para encontrar la fuente principal del descubrimiento por parte de Munro-Fraser de Keller como el primer administrador de correos de Petaluma, pedí ayuda a Katherine J. Rinehart, ex gerente de la Biblioteca de Genealogía e Historia del Condado de Sonoma. Me proporcionó la copia de un registro oficial manuscrito de los primeros administradores de correos del condado de Sonoma en la década de 1850. Este fue aparentemente el mismo documento que Munro-Fraser descubrió en su identificación de Garrett W. Keller.

Garret V.Keller, Nombramiento Post Master, Archivos Nacionales

Lo primero que noté es que Munro-Fraser ha transcrito incorrectamente el nombre de Keller. En el registro escrito a mano, su primer nombre se escribe "Garret", con una "t", y la inicial del segundo nombre claramente no es una W, sino una U o una V.

Esa pregunta me llevó a un documento que encontré en un depósito gubernamental en línea titulado Un registro de oficiales y agentes civiles, militares y navales al servicio de los Estados Unidos que había sido tipografía e impresa en 1853 por el Departamento de Estado de EE. UU. En él, un "Garret V. Keller" aparece como el primer administrador de correos de Petaluma, nombrado el 9 de febrero de 1852 y reemplazado en diciembre de 1852. En una búsqueda en Newspapers.com, también encontré una lista de administradores de correos de California publicada en la edición del 15 de noviembre de 1852 de la Sacramento Daily Union periódico, que confirmó a “Garret V. Keller” como el jefe de correos de Petaluma.

Un registro de oficiales y agentes civiles, militares y navales al servicio de los Estados Unidos, 1853, Estados Unidos Departamento del Estado

Con la nueva ortografía del nombre y mi pista anterior sobre Kansas, comencé a buscar en Findagrave.com a cualquier persona con ese nombre que hubiera sido enterrada en Kansas a fines del siglo XIX. El sitio me llevó a un Garret V. Keller que murió en 1901 en una pequeña ciudad rural de Kansas en las afueras de la ciudad de Leavenworth. No había una descripción de su vida, pero había un vínculo con la tumba de su padre, George Horine Keller, que incluía un monumento extraído de un libro de historia de Kansas.

Al leer el texto, de repente me di cuenta de que estaba loco:

“En el condado de Platte, Missouri, [George Horine Keller] se dedicó a la agricultura y la manufactura hasta el año 1850, pero contrajo la fiebre del oro, se vendió, equipó un gran tren con mercancías y se fue a California durante la primavera de ese año. Estableciéndose en el valle de Sonoma, fundó la ciudad de Petaluma, ahora una próspera ciudad de unas 10.000 personas. Regresó en 1852 a Weston [Missouri] ”.

Descubrí rápidamente en los libros de Google una copia de la fuente citada en el memorial:Transacciones de la colección de la Sociedad Histórica de Kansas, Vol. 10, 1907-1908, editado por George W. Martin. El libro presentaba una breve biografía de Geroge Horine Keller, señalando que después de fundar Petaluma, ayudó a establecer la ciudad de Leavenworth, Kansas.

Con esa información, también descubrí en línea otras dos fuentes históricas que proporcionaron más detalles sobre la vida de George Horine Keller: William G. Cutler Historia del estado de Kansas, publicado en 1883, y La historia del condado de Leavenworth, Kansas, escrito por Jesse A. Hall y Leroy T. Hand, publicado en 1921.

A partir de una búsqueda de recortes de periódicos antiguos en Newspapers.com, descubrí que George Keller y su esposa Nancy tenían una hija y cinco hijos. En el vagón que lo llevó a California en 1850, Keller lo había llevado con su hijo mayor, Garret Valentine Keller (llamado así por sus dos abuelos holandeses), así como a su nuevo yerno Andrew Thomas Kyle, ambos de los cuales tenían 19 años.

Después de decepcionarse con los campos auríferos, el grupo de Keller se dirigió al condado de Sonoma, donde, después de que Keller hizo su reclamo de tierras y trazó la nueva ciudad de Petaluma, su hijo Garret, que entonces tenía 21 años, fue nombrado primer jefe de correos de la ciudad.

Si bien las fuentes indican que George Keller y su yerno Andrew Kyle dejaron Petaluma para regresar a Missouri en el otoño de 1852, Garret Keller se quedó en California durante los siguientes siete años, aunque se desconoce exactamente dónde. Los registros postales indican que había dejado vacante su puesto como director de correos de Petaluma en diciembre de 1852. Una breve biografía de Garret Keller en Cutler's Historia del estado de Kansas señala que en 1854 se casó con una mujer de California llamada Jane E. Hoagland, que era oriunda de Fort Leavenworth en el territorio de Kansas. Se mudaron a Kansas en 1859, donde Garret compró una granja en Springdale en las afueras de Leavenworth. Al parecer, vivió una vida tranquila.

En cuanto a George H. Keller, después de regresar en 1852 a Weston, Missouri, se convirtió en una figura prominente junto con su yerno Kyle en el establecimiento de Leavenworth, la primera ciudad en el nuevo Territorio de Kansas, bajo otro esquema de tierras ilegales.

Fifth Street en Leavenworth por Alexander Gardner, 1867 (foto cortesía de Legends of America)

Pero había otro lado de Keller, uno en el que se distinguió a riesgo de su propia vida como un líder abolicionista que fue elegido para la primera Legislatura Territorial de Kansas durante los conflictos violentos por establecer Kansas como un estado esclavista o un estado libre. Tras el estallido de la Guerra Civil, se alistó en la Guardia Fronteriza de Kansas a la edad de 60 años y fue enviado de inmediato a Washington, D.C., para proteger al presidente Lincoln en la Casa Blanca. Después de la guerra, el gobernador del estado nombró al primer director de la Penitenciaría del Estado de Kansas.

Cuando murió en 1876, después de retirarse a una granja cerca de la granja de su hijo Garret, Keller fue muy elogiado en los periódicos de todo el estado de Kansas.

Tumba de George H. Keller, condado de Leavenworth, Kansas

Lo que nos deja con una imagen mucho más complicada que la que teníamos durante los 170 años anteriores con la pizarra en blanco conocida como "Garrett W. Keller". La historia del verdadero fundador de Petaluma reconoce lo que la historia hace mejor, que según el sociólogo W.E.B DuBois fue exponer "los horribles errores, los espantosos males y las grandes y hermosas cosas que hace la gente".

Una versión de esta historia apareció en el Petaluma Argus-Courier

Lawrence Tribune: "Settler's Defense", 1 de julio de 1868.

Tiempos de Leavenworth: & # 8220Kyle & # 8217s Reminiscence of Early Border Life, & # 8221 11 de enero de 1902.

Petaluma Argus-Courier: & # 8220Ed Mannion & # 8217s Espejo retrovisor, & # 8221 2 de abril de 1960.

Mensajero de Petaluma: & # 8220Death of Major Singley, & # 8221 2 de marzo de 1898.

Sacramento Daily Union: “Post Offices in California”, 15 de noviembre de 1852.

Samuel Cassiday, Imágenes a lápiz del jardín del mundo, una historia ilustrada del condado de Sonoma (The Lewis Publishing Co., Chicago, 1889), págs. 109-114.

William Connelley, editor, Una historia estándar de Kansas y Kansas, volumen 14 (Chicago: Lewis, 1918), págs. 1209-1210 Frank M. Gable, & # 8220 The Kansas Penitentiary ”, pág. 379.

Thomas Jefferson Gregory, Historia del condado de Sonoma, California, con bocetos biográficos de hombres y mujeres destacados (Historical Record Company, Los Ángeles, 1911), pág. 177.

Adair Heig, Historia de Petaluma: una ciudad fluvial de California (Petaluma, CA: Scottwall Associates, 1982), pág. 29.

Jesse A. Hall y Leroy T. Hand, Historia del condado de Leavenworth, Kansas (Topeka, Kansas: Historical Publishing Company, 1921), págs. 116-123.

LeBaron, Blackman, Mitchell, Hansen, Santa Rosa: una ciudad del siglo XIX (Historia, Ltd., 1985), págs. 16, 26-27.

George W. Martin, editor, Transacciones de la colección de la Sociedad Histórica de Kansas, Vol. 10, 1907-1908 (Sociedad Histórica de Kansas).

Henry Miles Moore, & # 8220 Bocetos del asentamiento temprano de la ciudad y el condado de Leavenworth, & # 8221 Vida occidental (Leavenworth, KS), 3 de agosto de 1900.

Henry Miles Moore, Historia temprana de Leavenworth, ciudad y condado (Samuel Dodsworth Book Co., Leavenworth, KS, 1906), págs. 21, 24, 56, 86, 103, 123-127, 147, 161, 171.

J.P. Munro-Fraser, Historia del condado de Sonoma (San Francisco: Alley, Bowen & amp Co., 1880), pág. 131, págs. 259-262.

Robert Allan Thompson, Bosquejo histórico y descriptivo del condado de Sonoma, California (Filadelfia: L.H. Everts & amp Co., 1877), págs. 53-54.

“Legislatura territorial de 1857-58: George Horine Keller”, Colección de la Sociedad Histórica de Kansas, Vol. 10, 1907-1908, editado por George W. Martin, pág. 211.


Ver el vídeo: Chiquita - The Controversial History (Octubre 2021).